Language of document : ECLI:EU:T:2012:592

Sujungtos bylos T-83/11 ir T-84/11

Antrax It Srl

prieš

Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT)

„Bendrijos dizainas – Registracijos pripažinimo negaliojančia procedūra – Įregistruotas Bendrijos dizainas, vaizduojantis šildymo radiatorių termosifonus – Ankstesnis Bendrijos dizainas – Negaliojimo pagrindas – Individualių savybių nebuvimas – Skirtingo bendro įspūdžio nebuvimas – Reglamento (EB) Nr. 6/2002 6 straipsnis ir 25 straipsnio 1 dalies b punktas – Technologinių sprendimų saturacija – Motyvavimo pareiga“

Santrauka – 2012 m. lapkričio 13 d. Bendrojo Teismo (antroji kolegija) sprendimas

1.      Bendrijos dizainas – Apskundimo procedūra – Kreipimasis į Sąjungos teismą – Bendrojo Teismo kompetencija – Faktinių aplinkybių peržiūrėjimas atsižvelgiant į pirmą kartą jame pateiktus įrodymus – Netaikymas

(Tarybos reglamento Nr. 6/2002 61 straipsnis)

2.      Bendrijos dizainas – Registracijos pripažinimo negaliojančia pagrindai – Individualių savybių nebuvimas – Informuotas vartotojas – Sąvoka

(Tarybos reglamento Nr. 6/2002 6 straipsnio 1 dalis ir 25 straipsnio 1 dalies b punktas)

3.      Bendrijos dizainas – Registracijos pripažinimo negaliojančia pagrindai – Individualių savybių nebuvimas – Dizainas, informuotam vartotojui nesudarantis bendro įspūdžio, kuris skirtųsi nuo ankstesnio dizaino daromo bendro įspūdžio – Vertinimo kriterijai – Dizainerio laisvė

(Tarybos reglamento Nr. 6/2002 6 straipsnio 2 dalis ir 25 straipsnio 1 dalies b punktas)

4.      Bendrijos dizainas – Registracijos pripažinimo negaliojančia pagrindai – Individualių savybių nebuvimas – Dizainas, informuotam vartotojui nesudarantis bendro įspūdžio, kuris skirtųsi nuo ankstesnio dizaino daromo bendro įspūdžio – Technologinių sprendimų saturacija – Tinkamumas

5.      Bendrijos dizainas – Apskundimo procedūra – Kreipimasis į Sąjungos teismą – Bendrojo Teismo teisė pakeisti skundžiamą sprendimą – Ribos

(Tarybos reglamento Nr. 6/2002 61 straipsnis)

1.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 28 punktą)

2.      Reglamento Nr. 6/2002 dėl Bendrijos dizaino 6 straipsnyje esanti sąvoka „informuotas vartotojas“ nereiškia nei gaminių, kuriuose numatyta pritaikyti nagrinėjamą dizainą arba kuriuose numatyta tą dizainą panaudoti, gamintojo, nei pardavėjo. Informuotas vartotojas yra ypač pastabus ir turi tam tikrų žinių apie ankstesnius technologinius sprendimus, t. y. apie su nagrinėjamu gaminiu susijusius ankstesnius dizainus, kurie buvo prieinami paraiškos registruoti atitinkamą dizainą pateikimo dieną.

Be to, „vartotojo“ statusas reiškia, kad atitinkamas asmuo naudoja gaminį, kuriame tas dizainas panaudotas, pagal šio gaminio paskirtį.

Be kita to, apibūdinimas „informuotas“ leidžia manyti, kad vartotojas, kuris nėra dizaineris ar technologijų ekspertas, žino apie įvairius atitinkamame sektoriuje esančius dizainus, turi tam tikrų žinių apie tokiems dizainams įprastai būdingus elementus ir kad dėl domėjimosi atitinkamais gamininiais jo pastabumas, kai juos naudoja, yra santykinai didelis.

Tačiau ši aplinkybė nereiškia, kad informuotas vartotojas gali atskirti gaminio išorės aspektus, kuriuos lemia techninė šio gaminio funkcija, nuo laisvai pasirinktų aspektų, nebent naudodamas tokį gaminį būtų įgijęs patirties.

(žr. 36–39 punktus)

3.      Dizainerio laisvės mastas kuriant dizainą apibrėžtas, be kita ko, suvaržymais, susijusiais su gaminio arba gaminio sudedamosios dalies techninės funkcijos nulemtomis charakteristikomis, ar gaminiui, kuriame panaudotas dizainas, taikomomis teisės aktų nuostatomis. Dėl šių suvaržymų nustatomi tam tikrų charakteristikų standartai, kurie tampa bendrai taikomi aptariamam gaminiui naudojamiems dizainams.

Kuo didesnė dizainerio laisvė kuriant dizainą, tuo mažiau nedidelių lyginamų dizainų skirtumų pakanka, kad informuotam vartotojui būtų sudarytas skirtingas bendras įspūdis. Atvirkščiai – kuo labiau suvaržyta dizainerio laisvė kuriant dizainą, tuo labiau nedidelių lyginamų dizainų skirtumų pakanka, kad informuotam vartotojui būtų sudarytas skirtingas bendras įspūdis. Taigi didelis dizainerio laisvės kuriant dizainą mastas sustiprina išvadą, kad iš esmės nesiskiriantys lyginami dizainai sukelia informuotam vartotojui tokį patį bendrą įspūdį.

(žr. 44, 45 punktus)

4.      Technologinių sprendimų saturacija dėl to, kad yra kitų dizainų, bendrai pasižyminčių tokiomis pačiomis savybėmis kaip ir nagrinėjami dizainai, yra svarbi vertinant individualias savybes, nes dėl jos informuotas vartotojas galėtų būti pastabesnis, kiek tai susiję su šių skirtingų dizainų vidaus proporcijų skirtumais.

(žr. 89 punktą)

5.      Bendrojo Teismo turima kompetencija keisti ginčijamus sprendimus nesuteikia jam teisės vertinti klausimus, dėl kurių Apeliacinė taryba dar nepareiškė nuomonės. Dėl šios priežasties sprendimų pakeitimo kompetencija turi būti naudojamasi iš esmės tik tais atvejais, kai patikrinęs Apeliacinės tarybos atliktą vertinimą Bendrasis Teismas, remdamasis nustatytomis faktinėmis ir teisinėmis aplinkybėmis, gali nustatyti, kokį sprendimą turėjo priimti Apeliacinė taryba.

(žr. 92 punktą)