Language of document : ECLI:EU:T:2014:584

HOTĂRÂREA TRIBUNALULUI (Camera a șasea)

26 iunie 2014(*)

„Marcă comunitară – Procedură de opoziție – Cerere de înregistrare a mărcii comunitare verbale GULBENKIAN – Marcă națională notorie, denumire comercială și logouri naționale anterioare Fundação Calouste Gulbenkian – Motive relative de refuz – Dovada existenței drepturilor anterioare – Articolul 8 alineatul (1) litera (b) și alineatele (4) și (5) din Regulamentul (CE) nr. 207/2009 – Articolul 90 litera (a) din regulamentul de procedură”

În cauza T‑541/11,

Fundação Calouste Gulbenkian, cu sediul în Lisabona (Portugalia), reprezentată de G. Marín Raigal, de P. López Ronda și de G. Macias Bonilla, avocați,

reclamantă,

împotriva

Oficiului pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale) (OAPI), reprezentat de V. Melgar, în calitate de agent,

pârât,

cealaltă parte în procedura care s‑a aflat pe rolul camerei de recurs a OAPI, intervenient în fața Tribunalului, fiind

Micael Gulbenkian, cu domiciliul în Oeiras (Portugalia), reprezentat de J. Pimenta și de A. Sebastião, avocați,

având ca obiect o acțiune introdusă împotriva deciziei Camerei a doua de recurs a OAPI din 15 iulie 2011 (cauza R 1436/2010‑2), privind o procedură de opoziție între Fundação Calouste Gulbenkian și domnul Micael Gulbenkian,

TRIBUNALUL (Camera a șasea),

compus din domnii S. Frimodt Nielsen (raportor), președinte, F. Dehousse și A. M. Collins, judecători,

grefier: domnul J. Plingers, administrator,

având în vedere cererea introductivă depusă la grefa Tribunalului la 10 octombrie 2011,

având în vedere memoriul în răspuns al OAPI depus la grefa Tribunalului la 23 februarie 2012,

având în vedere memoriul în răspuns al intervenientului depus la grefa Tribunalului la 16 februarie 2012,

având în vedere memoriul în replică depus la grefa Tribunalului la 26 iunie 2012,

având în vedere decizia din 20 august 2012 prin care intervenientul a fost autorizat, la cererea sa, să își susțină pledoaria în limba portugheză în ședință,

având în vedere observațiile scrise depuse de reclamantă la grefa Tribunalului la 25 aprilie, la 27 iunie și la 26 august 2013,

având în vedere observațiile scrise depuse de OAPI la grefa Tribunalului la 27 mai și la 2 octombrie 2013,

având în vedere întrebările scrise adresate de Tribunal reclamantei,

având în vedere observațiile depuse de reclamantă la grefa Tribunalului la 10 ianuarie 2014,

în urma ședinței din 13 februarie 2014, la care intervenientul, deși a fost convocat în mod corespunzător, nu s‑a prezentat,

pronunță prezenta

Hotărâre(1)

[omissis]

 Concluziile părților

20      Ținând seama de răspunsurile sale la întrebările scrise care i‑au fost adresate de Tribunal și de precizările pe care le‑a adus în ședință, de care s‑a luat act, reclamanta solicită Tribunalului:

–        cu titlu principal, modificarea deciziei atacate prin admiterea în întregime a opoziției sale;

–        cu titlu subsidiar, anularea deciziei atacate în măsura în care camera de recurs nu i‑a admis opoziția;

–        obligarea OAPI și a intervenientului la plata cheltuielilor de judecată aferente prezentei proceduri, precum și procedurii de opoziție și căii de atac la OAPI.

21      OAPI și intervenientul solicită Tribunalului:

–        respingerea acțiunii;

–        obligarea reclamantei la plata cheltuielilor de judecată.

[omissis]

 Cu privire la cheltuielile de judecată

48      Potrivit articolului 87 alineatul (2) din Regulamentul de procedură al Tribunalului, partea care cade în pretenții este obligată, la cerere, la plata cheltuielilor de judecată. Întrucât reclamanta a căzut în pretenții, se impune obligarea acesteia la plata cheltuielilor de judecată, conform concluziilor OAPI și ale intervenientului.

49      Potrivit articolului 90 litera (a) din Regulamentul de procedură, în cazul în care Tribunalul a efectuat cheltuieli care ar fi putut fi evitate, acesta poate să oblige partea care le‑a provocat la restituirea acestora.

50      În aplicarea acestei dispoziții, se impune obligarea intervenientului la plata cheltuielilor de interpretare ocazionate prin cererea acestuia de a fi autorizat să își susțină pledoaria în limba portugheză în ședință, la care nu s‑a prezentat. Aceste cheltuieli, suportate efectiv de Curtea de Justiție a Uniunii Europene, care cuprind remunerația, diurnele, precum și cheltuielile de deplasare și de cazare ale interpretului independent la care a apelat Tribunalul, se ridică la suma totală de 1 807,48 euro.

Pentru aceste motive,

TRIBUNALUL (Camera a șasea)

declară și hotărăște:

1)      Respinge acțiunea.

2)      Obligă Fundação Calouste Gulbenkian la plata cheltuielilor de judecată.

3)      Îl obligă pe domnul Micael Gulbenkian la restituirea către Curtea de Justiție a Uniunii Europene a sumei de 1 807,48 euro, în temeiul articolului 90 litera (a) din Regulamentul de procedură al Tribunalului.

Frimodt Nielsen

Dehousse

Collins

Pronunțată astfel în ședință publică la Luxemburg, la 26 iunie 2014.

Semnături


* Limba de procedură: engleza.


1 – Sunt redate numai punctele din prezenta hotărâre a căror publicare este considerată utilă de către Tribunal.