Language of document :

2009. január 21-én benyújtott kereset - CNOP és CCG kontra Bizottság

(T-23/09. sz. ügy)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperesek: Conseil National de l'Ordre des Pharmaciens (CNOP) (Párizs, Franciaország), Conseil Central de la Section G de l'Ordre National des Pharmaciens (CCG) (Párizs, Franciaország) (képviselők: Y.-R. Guillou, H. Speyart és T. Verstraeten, ügyvédek)

Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága

Kereseti kérelmek

Az Elsőfokú Bíróság semmisítse meg a vitatott határozatot; és

a Bizottságot kötelezze a saját költségei, valamint a felperesek részéről felmerült költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A felperesek a 2008. október 29-i C (2008) 6494 bizottság határozat megsemmisítését kérik, amellyel a Bizottság az 1/2003 rendelet1 20. cikkének (4) bekezdése alapján elrendelte, hogy a felperesek vizsgálatnak vessék alá magukat az EK 81. és 82. cikk rendelkezéseivel ellentétes összehangolt megállapodásokat és/vagy gyakorlatokat érintő esetleges részvételükre, vagy azok esetleges végrehajtására vonatkozóan.

E magatartás olyan döntésekben nyilvánult meg, amelyek annak a megakadályozására irányultak, hogy a gyógyszerészek és/vagy a jogi személyek hozzáférhessenek az orvosbiológiai vizsgálati szolgáltatások a piacához, valamint a gyógyszerészek és/vagy jogi személyek e piacon gyakorolt tevékenységének a korlátozására, illetve az e piacról való kizárásukra, különösen azáltal, hogy az orvosbiológiai vizsgálatok piacán szolgáltatást nyújtani kívánó gyógyszerészeket és/vagy jogi személyeket nem vették fel a G rész táblázatába, illetve a táblázatba felvett adataikat nem tették naprakésszé.

Keresetük alátámasztása végett a felperesek az alábbi jogalapokra hivatkoznak:

azon elv megsértése, amely szerint a közösségi intézmények határozatait jogi személyiséggel rendelkező személyeknek kell címezni, tekintve, hogy az Ordre National des Pharmaciens a megtámadott határozat címzettjei közt szerepelt annak ellenére, hogy nem rendelkezik jogi személyiséggel;

az indokolási kötelezettség megsértése, tekintettel arra, hogy a Bizottság nem azonosította egyértelműen, hogy az 1/2003 rendelet 20. cikkének (4) bekezdése értelmében mely jogalany minősülhet vállalkozásnak vagy vállalkozások társulásainak, és nem sorolta fel az e minősítést alátámasztó indokokat;

az 1/2003 rendelet 20. cikke (4) bekezdésének a megsértése, mivel sem a felperesek, sem az Ordre National des Pharmaciens i) nem vállalkozások, mivel semmilyen gazdasági tevékenységet nem gyakorolnak, vagy ii) nem minősülhetnek vállalkozások társulásainak, mivel olyan tagokat egyesítenek, akik nem mind gyakorolnak gazdasági tevékenységet, és nem felelnek meg a Bíróság által a közfeladatot ellátó szakmai társulások tekintetében a vállalkozások társulásaira vonatkozóan megállapított ismérveknek.

____________

1 - A Szerződés 81. és 82. cikkében meghatározott versenyszabályok végrehajtásáról szóló, 2002. december 16-i 1/2003/EK tanácsi rendelet (HL 2003. L 1., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 8. fejezet, 2. kötet, 205. o.)