Language of document : ECLI:EU:T:2016:683



2

3

Hotărârea Tribunalului (Camera a cincea) din 29 noiembrie 2016 –
T & L Sugars și Sidul Açúcares/Comisia

(Cauza T‑279/11)

„Răspundere extracontractuală – Agricultură – Zahăr – Măsuri excepționale – Aprovizionarea pieței Uniunii – Campania de comercializare 2010/2011 – Normă de drept care are ca obiect conferirea de drepturi particularilor – Încălcare suficient de gravă – Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 – Principiul nediscriminării – Proporționalitate – Încredere legitimă – Obligația de diligență și principiul bunei administrări”

1.      Procedură jurisdicțională – Intervenție – Argumente diferite de cele ale părții susținute – Admisibilitate – Condiții

[Statutul Curții de Justiție, art. 40 al patrulea paragraf și art. 53; Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 142 alin. (3)]

(a se vedea punctul 31)

2.      Răspundere extracontractuală – Condiții – Încălcare suficient de gravă a unei norme de drept care conferă drepturi particularilor – Normă de drept care conferă drepturi particularilor – Noțiune – Obligația de consultare a Parlamentului în cadrul adoptării unor acte care țin de politica agricolă comună – Excludere – Împuternicirea Comisiei de a suspenda, în temeiul Regulamentului nr. 1234/2007, aplicarea taxelor la import pentru anumite produse agricole – Excludere

[art. 37 CE; art. 340 al doilea paragraf TFUE; Regulamentul nr. 1234/2007 al Consiliului, art. 64 alin. (2) și art. 187]

(a se vedea punctele 35, 36, 39, 45, 46, 51, 52, 54 și 55)

3.      Răspundere extracontractuală – Condiții – Încălcare suficient de gravă a unei norme de drept care conferă drepturi particularilor – Normă de drept care conferă drepturi particularilor – Noțiune – Principiile nediscriminării, proporționalității și încrederii legitime – Includere – Dreptul la o bună administrare – Includere – Condiții

(art. 340 al doilea paragraf TFUE)

(a se vedea punctele 58 și 60)

4.      Agricultură – Organizarea comună a piețelor – Măsuri de punere în aplicare – Măsuri luate din cauza perturbărilor provocate de curs sau de preț pe piața mondială – Suspendarea taxelor la import – Putere de apreciere a Comisiei – Limite

(art. 39 TFUE, 40 TFUE și 43 TFUE; Regulamentul nr. 1234/2007 al Consiliului, art. 187)

(a se vedea punctele 67-69 și 71)

5.      Agricultură – Organizarea comună a piețelor – Zahăr – Aprovizionarea pieței – Tratament diferit al producătorilor de zahăr obținut din sfeclă de zahăr cultivată pe teritoriul Uniunii și al rafinăriilor de zahăr brut din trestie de zahăr importat – Încălcarea principiului nediscriminării – Lipsă

[art. 40 alin. (2) al doilea paragraf TFUE; Regulamentul nr. 1234/2007 al Consiliului, considerentele (65), (70) și (72) și art. 187]

(a se vedea punctele 94, 95, 98, 100, 104 și 105)

6.      Dreptul Uniunii Europene – Principii – Proporționalitate – Politica agricolă comună – Măsuri de punere în aplicare – Putere de apreciere a legiuitorului comunitar – Control jurisdicțional – Limite – Caracter vădit inadecvat al unei măsuri în raport cu obiectivul urmărit

(Regulamentul nr. 1234/2007 al Consiliului, art. 187)

(a se vedea punctele 117-120)

7.      Dreptul Uniunii Europene – Principii – Protecția încrederii legitime – Condiții – Asigurări precise din partea administrației

(a se vedea punctele 136 și 137)

8.      Dreptul Uniunii Europene – Principii – Principiul bunei administrări – Obligația de diligență – Întindere

(Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 41)

(a se vedea punctele 142 și 143)

9.      Răspundere extracontractuală – Condiții – Nelegalitate – Prejudiciu – Legătură de cauzalitate – Condiții cumulative – Lipsa uneia dintre condiții – Respingerea în întregime a acțiunii în despăgubire

(art. 340 al doilea paragraf TFUE)

(a se vedea punctul 156)

Obiectul

Cerere întemeiată pe articolul 268 TFUE și prin care se solicită repararea prejudiciului pe care reclamantele l‑ar fi suferit ca urmare, pe de o parte, a adoptării Regulamentului (UE) nr. 222/2011 al Comisiei din 3 martie 2011 de stabilire a unor măsuri excepționale privind plasarea pe piața Uniunii în anul de comercializare 2010/2011 a zahărului și a izoglucozei peste cotă cu taxă pe excedent redusă (JO 2011, L 60, p. 6), a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 293/2011 al Comisiei din 23 martie 2011 de stabilire a coeficientului de atribuire, de respingere a cererilor ulterioare și de încheiere a perioadei de depunere a cererilor pentru cantitățile disponibile de zahăr peste cotă pentru comercializare pe piața Uniunii Europene cu taxă pe excedent redusă (JO 2011, L 79, p. 8), a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 302/2011 al Comisiei din 28 martie 2011 de deschidere a unui contingent tarifar de import excepțional pentru anumite cantități de zahăr în anul de comercializare 2010/2011 (JO 2011, L 81, p. 8) și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 393/2011 al Comisiei din 19 aprilie 2011 de fixare a coeficienților de alocare pentru eliberarea licențelor de import pentru care s‑au depus cereri în perioada 1-7 aprilie 2011 pentru produse din sectorul zahărului în cadrul anumitor contingente tarifare și de suspendare a depunerii de cereri pentru astfel de licențe (JO 2011, L 104, p. 39) și, pe de altă parte, a refuzului Comisiei de a lua măsurile necesare pentru restabilirea aprovizionării cu zahăr brut din trestie de zahăr

Dispozitivul

1)

Respinge acțiunea.

2)

T & L Sugars Ltd și Sidul Açúcares, Unipessoal Lda, pe de o parte, și Comisia Europeană, pe de altă parte, suportă propriile cheltuieli de judecată aferente excepției de inadmisibilitate soluționate prin Hotărârea din 6 iunie 2013, T & L Sugars și Sidul Açúcares/Comisia (T‑279/11, EU:T:2013:299).

3)

T & L Sugars și Sidul Açúcares suportă, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, pe cele efectuate de Comisie și care sunt aferente fondului acțiunii.

4)

Republica Franceză și Consiliul Uniunii Europene suportă propriile cheltuieli de judecată, inclusiv cele aferente excepției de inadmisibilitate soluționate prin Hotărârea din 6 iunie 2013, T & L Sugars și Sidul Açúcares/Comisia (T‑279/11, EU:T:2013:299).

5)

DAI – Sociedade de Desenvolvimento Agro‑Industrial, SA, RAR – Refinarias de Açúcar Reunidas, SA, SFIR – Società Fondiaria Industriale Romagnola SpA și SFIR Raffineria di Brindisi SpA, precum și Comité européen des fabricants de sucre (CEFS) suportă propriile cheltuieli de judecată.