Language of document :

Talan väckt den 24 oktober 2013 – Tyskland mot kommissionen

(Mål T-557/13)

Rättegångsspråk: tyska

Parter

Sökande: Förbundsrepubliken Tyskland (ombud: T. Henze och J. Möller)

Svarande: Europeiska kommissionen

Yrkanden

Sökanden yrkar att tribunalen ska

ogiltigförklara artikel 1 i och bilagan till kommissionens genomförandebeslut 2013/433/EU av den 13 augusti 2013 om undantagande från EU-finansiering av vissa betalningar som verkställts av medlemsstaterna inom ramen för garantisektionen vid Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket (EUGFJ), inom ramen för Europeiska garantifonden för jordbruket (EGFJ) och inom ramen för Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (EJFLU), i den del EU-finansiering undantas för betalning av ett totalt belopp om 6 192 951,34 euro som erlagts av behöriga utbetalningsställen i Förbundsrepubliken Tyskland inom ramen för genomförandet av regelverket för stöd till potatissektorn för åren 2003–2005, och

förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Till stöd för sin talan åberopar sökanden fem grunder.

Första grunden: Underlåtenhet att beakta villkoren för beviljande av ersättning och stöd – betalning av minimipris

Sökanden gör gällande att kommissionen åsidosatt artikel 7.4 i förordning (EG) nr 1258/19991 och artikel 31 i förordning (EG) nr 1290/20052 jämförd med artikel 5 i förordning (EG) nr 1868/94,3 artikel 11 i förordning (EG) nr 97/95,4 artikel 10 i förordning (EG) nr 2236/20035 och artikel 26 i förordning (EG) nr 2237/20036 på så sätt att utgifterna undantas från finansiering trots att villkoren för ersättning och stöd är uppfyllda eftersom minimipris har betalts för begärd kvantitet.

Andra grunden: Bristande motivering

Sökanden gör gällande att kommissionen åsidosatt artikel 296.2 FEUF, eftersom kommissionen inte på ett tillfredsställande sätt och med motstridigheter motiverat varför det av artikel 11 i förordning (EG) nr 97/95, artikel 10 i förordning (EG) nr 2236/2003 och artikel 26 i förordning (EG) nr 2237/2003 följer att – med beaktande av samtliga språkversioner, såsom villkor för betalning av ersättning eller stöd – stärkelsefabriken redan betalat minimipris för hela kvantiteten med potatis som leverertas under ett försäljningsår.

Tredje grunden: Åsidosättande av skyldigheten att ange anmärkning inom 24 månader

Sökanden gör gällande att kommissionen åsidosatt artikel 7.4 första stycket jämförd med femte stycket led a i förordning nr 1258/1999, av artikel 8.1 i förordning (EG) nr 1663/95,7 av artikel 31.3 första stycket jämförd med artikel 4 a i förordning nr 1290/2005 och av artikel 11.1 i förordning (EG) nr 885/2006, eftersom kommissionen inte skriftligen och på ett giltigt sätt underrättat Förbundsrepubliken Tyskland inom 24 månader från den dag utgifterna uppkommit om den anmärkning (underlåtenhet nyckelkontroller) som ligger till grund för att undanta utgifterna från EU-finansiering.

Fjärde grunden: Förfarandets oskäliga tidsutdräkt

Sökanden gör gällande att kommissionen åsidosatt artikel 7.4 i förordning nr 1258/1999, artikel 8 i förordning (EG) nr 1663/95, artikel 31 i förordning nr 1290/2005 och artikel 11 i förordning (EG) nr 885/2006,8 jämförda med den allmänna rättsprincipen att ett administrativt förfarande ska genomföras i skälig tid, samt att kommissionen åsidosatt sökandens rätt till försvar eftersom tidsutdräkten för förfarandet vid kommissionen varit oskälig.

Femte grunden: Åsidosättande av artikel 7.4 fjärde stycket i förordning nr 1258/1999, artikel 31.2 i förordning nr 1290/2005 och proportionalitetsprincipen

Sökanden anser att kommissionen – genom att göra en schablonmässigt fastställd korrigering om 10 procent – underlåtit att på ett korrekt sätt bedöma arten av och den under alla omständigheter begränsade omfattningen av en eventuell överträdelse, samt underlåtit att beakta att unionen materiellt sett inte lidit någon ekonomisk skada och att det aldrig funnits någon reell risk för att sådan skada skulle uppkomma.

____________

____________

1 Rådets förordning (EG) nr 1258/1999 av den 17 maj 1999 om finansiering av den gemensamma jordbrukspolitiken (EGT L 160, s. 103).

2 Rådets förordning (EG) nr 1290/2005 av den 21 juni 2005 om finansieringen av den gemensamma jordbrukspolitiken (EUT L 209, s. 1).

3 Rådets förordning (EEG) nr 1868/94 av den 27 juli 1994 om upprättandet av ett kvotsystem avseende produktionen av potatisstärkelse (EGT L 197, s. 4; svensk specialutgåva, område 3, volym 60, s. 5).

4 Kommissionens förordning (EG) nr 97/95 av den 17 januari 1995 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 1766/92 vad gäller det minimipris som skall betalas och den kompensationsbetalning som skall beviljas till producenter av potatis samt för rådets förordning (EG) nr 1868/94 om upprättande av ett kvotsystem avseende produktionen av potatisstärkelse (EGT L 16, s. 3).

5 Kommissionens förordning (EG) nr 2236/2003 av den 23 december 2003 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1868/94 om upprättande av ett kvotsystem avseende produktionen av potatisstärkelse (EUT L 339, s. 45).

6 Kommissionens förordning (EG) nr 2236/2003 av den 23 december 2003 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1868/94 om upprättande av ett kvotsystem avseende produktionen av potatisstärkelse (EUT L 339, s. 52).

7 Kommissionens förordning (EG) nr 1663/95 av den 7 juli 1995 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 729/70 i fråga om förfarandet vid avslutande av räkenskaperna för garantisektionen vid Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket (EUGFJ) (EGT L 158, s. 6).

8 Kommissionens förordning (EG) nr 885/2006 av den 21 juni 2006 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1290/2005 när det gäller godkännande av utbetalningsställen och andra organ och avslutande av räkenskaperna för EGFJ och EJFLU (EUT L 171, s. 90).