Language of document : ECLI:EU:T:2014:22





2014 m. sausio 23 d. Bendrojo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas
Evonik Degussa ir AlzChem / Komisija

(Byla T‑391/09)

„Konkurencija – Karteliai – Kalcio karbido ir magnio reagentų, skirtų plieno ir dujų pramonei EEE, išskyrus Airiją, Ispaniją, Portugaliją ir Jungtinę Karalystę, rinka – Sprendimas, kuriuo konstatuojamas EB 81 straipsnio pažeidimas – Kainų nustatymas ir rinkos pasidalijimas – Atsakomybė už neteisėtus veiksmus – Baudos – Bendradarbiavimas per administracinę procedūrą – Sunkinančios aplinkybės – Recidyvas – Lengvinančios aplinkybės – Proporcingumas – Pažeidimo trukmė – Solidarioji atsakomybė sumokėti baudą – 2006 m. baudų dydžio apskaičiavimo gairės“

1.                     Konkurencija – Sąjungos teisės normos – Pažeidimai – Priskyrimas – Patronuojančioji bendrovė ir dukterinės bendrovės – Ekonominis vienetas – Vertinimo kriterijai – Lemiamos įtakos, kurią patronuojančioji bendrovė daro jai 100 % priklausančioms dukterinėms bendrovėms, prezumpcija – Nuginčytinas pobūdis – Įrodinėjimo pareiga – Nekaltumo prezumpcijos pažeidimas – Nebuvimas – Asmeninės atsakomybės principo pažeidimas – Nebuvimas – Bausmių ir sankcijų individualizavimo principo pažeidimas – Nebuvimas (EB 81 ir 82 straipsniai) (žr. 16–21, 24, 25, 30–38, 47, 48, 77, 89, 94, 96, 152 punktus)

2.                     Institucijų aktai – Motyvavimas – Pareiga – Apimtis – Daug adresatų skirtas sprendimas, kuriuo skiriamos baudos už konkurencijos teisės normų pažeidimą – Dukterinės bendrovės veiksmų priskyrimas jos patronuojančiajai bendrovei – Pareiga motyvuoti aiškiai – Apimtis (EB 81 ir 253 straipsniai) (žr. 59–61 punktus)

3.                     Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Kriterijai – Apyvarta, į kurią buvo atsižvelgta (Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis; Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 13 punktas) (žr. 129, 131 punktus)

4.                     Konkurencija – Baudos – Skyrimas – Būtina sąlyga, kad įmonė gautų pelno iš pažeidimo – Nebuvimas – Nustatymas – Kriterijai – Pažeidimo sunkumas – Lengvinančios aplinkybės – Pelno nebuvimas – Neįtraukimas (EB 81 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis; Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 29 ir 31 punktai) (žr. 133, 238–242 punktus)

5.                     Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Kriterijai – Pažeidimo sunkumas – Sunkinančios aplinkybės – Recidyvas – Sąvoka (EB 81 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis; Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 28 punktas) (žr. 141–145, 153, 155 punktus)

6.                     Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Komisijos diskrecija – Teisminė kontrolė – Neribota Sąjungos teismo jurisdikcija – Apimtis (SESV 261 ir 263 straipsniai; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 31 straipsnis) (žr. 166, 261 punktus)

7.                     Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Kriterijai – Pažeidimo sunkumas – Lengvinančios aplinkybės – Tinkamą elgesį nustatančios programos sukūrimas siekiant užtikrinti konkurencijos teisės normų laikymąsi – Neprivalomas atsižvelgimas (EB 81 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis; Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 29 punktas) (žr. 168, 169, 174, 175, 183 punktus)

8.                     Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Kriterijai – Pažeidimo sunkumas – Lengvinančios aplinkybės – Bloga nagrinėjamo sektoriaus finansinė padėtis – Neįtraukimas (EB 81 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis; Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 29 punktas) (žr. 187 punktą)

9.                     Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Komisijai suteikta diskrecija vertinti – Ribos – Pranešimo dėl atleidimo nuo baudų laikymasis (Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 dalis; Komisijos pranešimo 2002/C 45/03 23 punktas) (žr. 201–203, 210, 211 punktus)

10.                     Konkurencija – Baudos – Dydis – Nustatymas – Kriterijai – Atgrasomasis baudos pobūdis – Komisijos diskrecija – Įėjimo mokesčio įtraukimas į bazinį baudos dydį ir jo padidinimas dėl recidyvo – Leistinumas – Skirtingų įmonių dalyvavimo viename ir tame pačiame pažeidime trukmės suapvalinimas – Pateisinimas – Nebuvimas – Proporcingumo principo pažeidimas (EB 81 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 1/2003 23 straipsnio 2 ir 3 dalys; Komisijos pranešimo 2006/C 210/02 19–26 punktai) (žr. 218–223, 225–236 punktus)

11.                     Konkurencija – Baudos – Solidarioji atsakomybė sumokėti – Sąlygos – Ekonominis vienetas – Išimtys (EB 81 punktą) (žr. 244–246, 271 punktus)

12.                     Ieškinys dėl panaikinimo – Suinteresuotumas pareikšti ieškinį – Komisijos sprendimas, kuriuo konstatuojamas konkurencijos teisės normų pažeidimas ir skiriama bauda – Įmonė, kuri su kitais subjektais pripažinta solidariai atsakinga – Priimtinumas (EB 81 straipsnis ir EB 230 straipsnio ketvirta pastraipa) (žr. 258–260 punktus)

13.                     Teismo procesas – Naujų pagrindų pateikimas vykstant procesui – Sąlygos – Naujas pagrindas – Sąvoka (Bendrojo Teismo procedūros reglamento 48 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa) (žr. 280, 281 punktus)

14.                     Teismo procesas – Ieškinys – Formos reikalavimai – Pagrindų, kuriais remiamasi, santrauka – Paprasta nuoroda į ankstesnį Bendrojo Teismo sprendimą – Nepriimtinumas (Teisingumo Teismo statuto 21 straipsnio pirma pastraipa ir 53 straipsnio pirma pastraipa; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 44 straipsnio 1 dalies c punktas ir 48 straipsnio 2 dalis) (žr. 282–285 punktus)

Dalykas

Prašymas panaikinti 2009 m. liepos 22 d. Komisijos sprendimą C(2009) 5791 galutinis, susijusį su EB 81 straipsnio ir EEE susitarimo 53 straipsnio taikymo procedūra (byla COMP/39.396 – Kalcio karbido ir magnio reagentai, skirti plieno ir dujų pramonei), tiek, kiek jis susijęs su ieškovėmis, o, nepatenkinus šio reikalavimo, prašymas pakeisti šį sprendimą taip, kad, viena vertus, būtų panaikinta ar sumažinta ieškovėms paskirta bauda ir, kita vertus, kad SKW Stahl Technik GmbH & Co. KG solidariai atsakytų už visą ieškovėms paskirtos baudos sumą.

Rezoliucinė dalis

1.

Panaikinti 2009 m. liepos 22 d. Komisijos sprendimo C(2009) 5791 galutinis, susijusio su EB 81 straipsnio ir EEE susitarimo 53 straipsnio taikymo procedūra (byla COMP/39.396 – Kalcio karbido ir magnio reagentai, skirti plieno ir dujų pramonei), 2 straipsnio g ir h punktus tiek, kiek jie susiję su Evonik Degussa GmbH ir AlzChem AG, bet pažymėti, kad šis panaikinimas neturi įtakos nė vienos iš dviejų bendrovių atleidimui nuo joms solidariai už to paties sprendimo 1 straipsnio f punkte konstatuotą pažeidimą paskirtos baudos sumokėjimo SKW Stahl Technik GmbH & Co. KG atžvilgiu ir nuo šiai įmonei paskirtos baudos pagal to paties sprendimo 2 straipsnio g punktą.

2.

Už Evonik Degussa ir AlzChem priskirtą pažeidimą, konstatuotą Sprendimo C(2009) 5791 galutinis 1 straipsnio f punkte, skiriamos tokios baudos:

–        Evonik Degussa ir AlzChem solidariai: 2,49 mln. eurų, pažymint, kad bus laikoma, jog Evonik Degussa ir AlzChem sumokėjo šią baudą įskaičius SKW Stahl Technik sumas, sumokėtas kaip pagal to paties sprendimo 2 straipsnio f ir g punktuose jai paskirtą baudą;

–        Evonik Degussa, vienai atsakingai už šios baudos sumokėjimą: 1,24 mln. eurų.

3.

Atmesti likusią ieškinio dalį.

4.

Evonik Degussa ir AlzChem padengia du trečdalius savo bylinėjimosi išlaidų ir du trečdalius Europos Komisijos bylinėjimosi išlaidų. Komisija padengia trečdalį savo ir trečdalį Evonik Degussa ir AlzChem patirtų bylinėjimosi išlaidų.