Language of document : ECLI:EU:T:2015:1001





Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου (όγδοο τμήμα) της 17ης Δεκεμβρίου 2015 — Ιταλία κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-510/13)

«Γλωσσικό καθεστώς — Προκήρυξη γενικών διαγωνισμών για την πρόσληψη μεταφραστών — Επιλογή της δεύτερης γλώσσας μεταξύ τριών γλωσσών — Γλώσσα επικοινωνίας με τους υποψηφίους του διαγωνισμού — Κανονισμός 1 — Άρθρο 1δ, παράγραφος 1, άρθρο 27 και άρθρο 28, στοιχείο στʹ, του ΚΥΚ — Αρχή της απαγορεύσεως των διακρίσεων — Αναλογικότητα»

1.                     Ευρωπαϊκή Ένωση — Γλωσσικό καθεστώς — Κανονισμός 1 — Πεδίο εφαρμογής — Σχέσεις μεταξύ των κοινοτικών οργάνων και του προσωπικού τους — Εμπίπτουν ελλείψει ειδικότερων διατάξεων (Κανονισμός 1 του Συμβουλίου) (βλ. σκέψη 46)

2.                     Υπάλληλοι — Διαγωνισμός — Διεξαγωγή γενικού διαγωνισμού — Γλώσσες επικοινωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Επιλογής Προσωπικού (EPSO) και των υποψηφίων — Περιορισμός — Δεν επιτρέπεται (Κανονισμός Υπηρεσιακής Καταστάσεως των υπαλλήλων, παράρτημα III, άρθρο 1 § 2· κανονισμός 1 του Συμβουλίου, άρθρο 2) (βλ. σκέψεις 50-53)

3.                     Υπάλληλοι — Διαγωνισμός — Διοργάνωση — Προϋποθέσεις συμμετοχής και τρόπος διεξαγωγής — Εξουσία εκτιμήσεως της αρμόδιας για τους διορισμούς αρχής — Όρια — Τήρηση του γλωσσικού καθεστώτος που ορίζει ο κανονισμός 1 (Κανονισμός Υπηρεσιακής Καταστάσεως των υπαλλήλων, άρθρο 2· κανονισμός 1 του Συμβουλίου, άρθρο 2) (βλ. σκέψεις 57-59, 106)

4.                     Προσφυγή ακυρώσεως — Λόγοι — Ελλιπής ή ανεπαρκής αιτιολογία — Διάκριση από την πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως (Άρθρα 263, εδ. 2, ΣΛΕΕ και 296 ΣΛΕΕ) (βλ. σκέψη 76)

5.                     Υπάλληλοι — Διαγωνισμός — Διεξαγωγή γενικού διαγωνισμού — Γλώσσες συμμετοχής στις δοκιμασίες — Περιορισμός ως προς την επιλογή της δεύτερης γλώσσας — Διάκριση λόγω γλώσσας — Δικαιολόγηση από την ανάγκη επιλογής περιορισμένου αριθμού γλωσσών εσωτερικής επικοινωνίας — Δεν επιτρέπεται (Κανονισμός Υπηρεσιακής Καταστάσεως των υπαλλήλων, άρθρα 1δ και 28, στοιχείο στʹ, και παράρτημα III, άρθρο 1 § 1, στοιχείο στʹ· κανονισμός 1 του Συμβουλίου, άρθρο 1) (βλ. σκέψεις 81, 82, 87, 88, 101, 119, 143, 159)

6.                     Υπάλληλοι — Διαγωνισμός — Διεξαγωγή γενικού διαγωνισμού — Γλώσσες συμμετοχής στις δοκιμασίες — Ίση μεταχείριση — Δικαστικός έλεγχος — Περιεχόμενο (Κανονισμός Υπηρεσιακής Καταστάσεως των υπαλλήλων, άρθρα 1δ και 28, στοιχείο στʹ, και παράρτημα III, άρθρο 1 § 1, στοιχείο στʹ· κανονισμός 1 του Συμβουλίου, άρθρο 1) (βλ. σκέψεις 107, 108)

7.                     Υπαλληλικές προσφυγές — Ακυρωτική απόφαση — Αποτελέσματα — Ακύρωση προκηρύξεων γενικών διαγωνισμών — Δικαιολογημένη εμπιστοσύνη των επιλεγέντων υποψηφίων — Μη ακύρωση των αποτελεσμάτων των διαγωνισμών (Άρθρο 266 ΣΛΕΕ· Κανονισμός υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων, άρθρο 91) (βλ. σκέψη 162)

Αντικείμενο

Αίτημα ακυρώσεως της προκηρύξεως των γενικών διαγωνισμών EPSO/AD/260/13, EPSO/AD/261/13, EPSO/AD/262/13, EPSO/AD/263/13, EPSO/AD/264/13, EPSO/AD/265/13 και EPSO/AD/266/13, για την κατάρτιση εφεδρικών πινάκων για μελλοντικές προσλήψεις μεταφραστών δανικής, αγγλικής, γαλλικής, ιταλικής, μαλτέζικης, ολλανδικής και σλοβενικής, αντιστοίχως, γλώσσας (ΕΕ 2013, C 199 A, σ. 1).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Ακυρώνει την προκήρυξη των γενικών διαγωνισμών EPSO/AD/260/13, EPSO/AD/261/13, EPSO/AD/262/13, EPSO/AD/263/13, EPSO/AD/264/13, EPSO/AD/265/13 και EPSO/AD/266/13, για την κατάρτιση εφεδρικών πινάκων για μελλοντικές προσλήψεις μεταφραστών δανικής, αγγλικής, γαλλικής, ιταλικής, μαλτέζικης, ολλανδικής και σλοβενικής, αντιστοίχως, γλώσσας.

2)

Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή φέρει, πέραν των δικαστικών της εξόδων, και εκείνα στα οποία υποβλήθηκε η Ιταλική Δημοκρατία.

3)

Το Βασίλειο της Ισπανίας και η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας φέρουν τα δικαστικά τους έξοδα που αφορούν τις αιτήσεις τους παρεμβάσεως.