Решение на Общия съд (девети състав) от 14 септември 2015 г. —
Brouillard/Съд
(Дело T‑420/13)
„Обществени поръчки за услуги — Процедура за възлагане на обществени поръчки — Сключване на рамкови договори — Превод на юридически текстове на френски език — Покана за представяне на оферта — Изключване на предложен подизпълнител — Професионален капацитет — Изискване за завършено висше юридическо образование — Признаване на дипломи — Пропорционалност — Прозрачност“
1. Жалба за отмяна — Допустимост — Решение за отхвърляне на жалбата по същество, без произнасяне по допустимостта — Право на преценка на съда на Съюза (член 263 ДФЕС) (вж. т. 18)
2. Обществени поръчки на Европейския съюз — Сключване на договор за обществена поръчка след провеждане на процедура за възлагане на обществени поръчки — Право на преценка на институциите — Съдебен контрол — Граници (вж. т. 25)
3. Обществени поръчки на Европейския съюз — Сключване на договор за обществена поръчка след провеждане на процедура за възлагане на обществени поръчки — Критерии за подбор — Критерий, свързан с необходимостта от завършено юридическо образование за предоставянето на услуги за превод на юридически текстове на Съда — Допустимост (член 42 от Процедурния правилник на Съда; Регламент № 966/2012 на Съвета; Регламент № 1268/2012 на Комисията) (вж. т. 29 и 30)
4. Жалба за отмяна — Основания — Злоупотреба с власт — Понятие (член 263 ДФЕС) (вж. т. 56)
5. Обществени поръчки на Европейския съюз — Процедура за възлагане на обществени поръчки — Приложимост на директивите — Граници — Сравнение на дипломите и квалификациите, получени в различни държави членки съгласно разпоредбите на Директива 2005/36 — Право на преценка на възлагащия орган — Граници — Спазване на принципите на свободно движение на хора и на свобода на установяване (членове 45 ДФЕС и 49 ДФЕС и член 288, трета алинея ДФЕС; раздел ІІІ от Директива № 2005/36 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. т. 65, 77, 78, 81 и 93)
6. Съдебно производство — Жалба в първоинстанционно производство — Изисквания за форма — Определяне на предмета на спора (член 21, първа алинея и член 53, първа алинея от Статута на Съда; член 44, параграф 1, буква в) от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. т. 67)
7. Свободно движение на хора — Свобода на установяване — Свободно предоставяне на услуги — Работници — Достъп до професиите — Липса на хармонизация на условията за достъп — Компетентност на държавите членки — Граници (членове 45 ДФЕС и 49 ДФЕС; Директива № 2005/36 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. т. 88—91)
8. Право на Европейския съюз — Принципи — Пропорционалност — Обхват (вж. т. 103)
9. Обществени поръчки на Европейския съюз — Процедура за възлагане на обществени поръчки — Задължение за спазване на принципите на равно третиране на оферентите и на прозрачност — Обхват — Задължение за информиране на предложените от оферент подизпълнители при неизпълнение от тяхна страна на предвидените в обявлението за обществена поръчка изисквания за професионален капацитет — Липса (член 102, параграф 1 и член 113, параграф 2 от Регламент № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. т. 110 и 111)
Предмет
| Искане за отмяна на писмата от 5 юни 2013 г., изпратени от Съда на Европейския съюз на IDEST Communication SA, с които той го кани, от една страна, да представи оферти в процедурата за възлагане на обществена поръчка чрез договаряне с оглед на сключване на рамкови договори за превод на юридически текстове от някои официални езици на Европейския съюз на френски език (ОВ 2013/S 047‑075037), и от друга страна, да потвърди, че жалбоподателят няма да бъде ангажиран за предоставяне на услугите, предмет на обществената поръчка |
Диспозитив
2) | | Осъжда г‑н Alain Laurent Brouillard да заплати съдебните разноски. |