Language of document : ECLI:EU:T:2015:633





Sodba Splošnega sodišča (deveti senat) z dne 14. septembra 2015 –
Brouillard/Sodišče

(Zadeva T‑420/13)

„Javna naročila storitev – Postopek javnega razpisa – Sklenitev okvirnih pogodb – Prevod pravnih besedil v francoščino – Poziv k predložitvi ponudbe – Izključitev predlaganega podizvajalca – Strokovna usposobljenost – Zahteva po popolni pravni izobrazbi – Priznavanje diplom – Sorazmernost – Preglednost“

1.                     Ničnostna tožba – Dopustnost – Odločitev, da se tožba zavrne kot neutemeljena brez odločanja o njeni dopustnosti – Diskrecijska pravica sodišča Unije (člen 263 PDEU) (Glej točko 18.)

2.                     Javna naročila Evropske unije – Sklenitev pogodbe o naročilu na podlagi javnega razpisa – Diskrecijska pravica institucij – Sodni nadzor – Meje (Glej točko 25.)

3.                     Javna naročila Evropske unije – Sklenitev pogodbe o naročilu na podlagi javnega razpisa – Merila za izbor – Merilo, ki vključuje zahtevo po popolni pravni izobrazbi za opravljanje storitev pravnega prevajanja na Sodišču – Dopustnost (Poslovnik Sodišča, člen 42; Uredba Sveta št. 966/2012; Uredba Komisije št. 1268/2012) (Glej točki 29 in 30.)

4.                     Ničnostna tožba – Razlogi – Zloraba pooblastil – Pojem (člen 263 PDEU) (Glej točko 56.)

5.                     Javna naročila Evropske unije – Postopek javnega razpisa – Uporaba direktiv – Meje – Primerjava diplom in nazivov, pridobljenih v različnih državah članicah, glede na določbe Direktive 2005/36 – Diskrecijska pravica naročnika – Meje – Spoštovanje načel prostega gibanja oseb in svobode ustanavljanja (členi 45 PDEU, 49 PDEU in 288, tretji odstavek, PDEU; Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2005/36, naslov III) (Glej točke 65, 77, 78, 81 in 93.)

6.                     Sodni postopek – Vloga, s katero se postopek začne – Formalne zahteve – Označitev predmeta spora (Statut Sodišča, člena 21, prvi odstavek, in 53, prvi odstavek; Poslovnik Splošnega sodišča, člen 44(1)(c)) (Glej točko 67.)

7.                     Prosto gibanje oseb – Svoboda ustanavljanja – Svoboda opravljanja storitev – Delavci – Dostop do poklicev – Neobstoj harmonizacije pogojev za dostop – Pristojnost držav članic – Meje (člena 45 PDEU in 49 PDEU; Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2005/36) (Glej točke od 88 do 91.)

8.                     Pravo Evropske unije – Načela – Sorazmernost – Obseg (Glej točko 103.)

9.                     Javna naročila Evropske unije – Postopek javnega razpisa – Obveznost spoštovanja načel enakega obravnavanja ponudnikov in preglednosti – Obseg – Obveznost obvestitve podizvajalcev, ki jih predlaga ponudnik, v primeru njihovega neizpolnjevanja zahtev glede strokovne usposobljenosti, ki so določne v javnem razpisu – Neobstoj (Uredba Evropskega parlamenta in Sveta št. 966/2012, člena 102(1) in 113(2)) (Glej točki 110 in 111.)

Predmet

Predlog za razglasitev ničnosti dopisov z dne 5. junija 2013, ki jih je Sodišče Evropske unije poslalo družbi IDEST Communication SA, in s katerimi jo je pozvalo, prvič, naj v okviru javnega naročila po postopku s pogajanji o sklenitvi okvirnih pogodb za prevod pravnih besedil iz nekaterih uradnih jezikov Evropske unije v francoščino (UL 013/S 047‑075037) predloži ponudbo, in drugič, naj potrdi, da tožeča stranka ne bo opravljala storitev, na katere se nanaša javno naročilo.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Alainu Laurentu Brouillardu se naloži plačilo stroškov.