Language of document : ECLI:EU:T:2017:251

Lieta T422/13

Committee of Polyethylene Terephthalate (PET) Manufacturers in Europe (CPME) u.c.

pret

Eiropas Savienības Padomi

Dempings – Dažu Indijas, Taizemes un Taivānas izcelsmes polietilēntereftalāta (PET) veidu imports – Pasākumu termiņa beigu pārskatīšana – Komisijas priekšlikums atjaunot šos pasākumus – Padomes lēmums izbeigt pārskatīšanas procedūru, nenosakot šos pasākumus – Prasība atcelt tiesību aktu – Regulas (EK) Nr. 1225/2009 11. panta 2. punkts – Būtiska kaitējuma atkārtošanās varbūtība – Regulas Nr. 1225/2009 21. panta 1. punkts – Savienības intereses – Acīmredzamas kļūdas vērtējumā – Pienākums norādīt pamatojumu – Prasība par zaudējumu atlīdzību

Kopsavilkums – Vispārējās tiesas (pirmā palāta) 2017. gada 5. aprīļa spriedums

1.      Kopējā tirdzniecības politika – Aizsardzība pret dempinga praksi – Pasākumu, kuru piemērošanas termiņš tuvojas beigām, pārskata procedūra – Lēmums nesaglabāt spēkā antidempinga pasākumu – Nosacījumi – Iestāžu rīcības brīvība – Pārbaude tiesā – Robežas

(Padomes Regulas Nr. 1225/2009 11. panta 2. punkts)

2.      Prasība atcelt tiesību aktu – Pamati – Būtisku procedūras noteikumu pārkāpums – Pamatojuma neesamība vai tā nepietiekamība – Pārbaude pēc tiesas ierosmes

(LESD 263. un 296. pants)

3.      Iestāžu akti – Pamatojums – Pienākums – Apjoms – Pamatojuma neesamības novēršana procesa laikā – Nepieļaujamība

(LESD 296. pants)

4.      Iestāžu akti – Pamatojums – Pienākums – Apjoms – Konteksta un visu juridisko noteikumu ņemšana vērā

(LESD 296. pants)

5.      Kopējā tirdzniecības politika – Aizsardzība pret dempinga praksi – Pasākumu, kuru piemērošanas termiņš tuvojas beigām, pārskata procedūra – Savienības interešu novērtējums – Kritēriji

(Padomes Regulas Nr. 1225/2009 21. panta 1. punkts)

6.      Ārpuslīgumiskā atbildība – Nosacījumi – Prettiesiskums – Zaudējumi – Cēloņsakarība – Kumulatīvi nosacījumi – Tiesas pienākums izskatīt tos noteiktā kārtībā – Neesamība

(LESD 268. pants un 340. panta otrā daļa)

7.      Prasība par zaudējumu atlīdzību – Nenovēršami un paredzami zaudējumi – Savienības atbildības konstatēšana – Vēršanās Vispārējā tiesā – Pieļaujamība

(LESD 268. pants un 340. panta otrā daļa)

8.      Ārpuslīgumiskā atbildība – Nosacījumi – Cēloņsakarība – Jēdziens – Pierādīšanas pienākums

(LESD 268. pants un 340. panta otrā daļa)

1.      Saskaņā ar Antidempinga pamatregulas Nr. 1225/2009 11. panta 2. punkta pirmo daļu antidempinga pasākuma termiņš beidzas piecus gadus pēc tā noteikšanas vai piecus gadus pēc datuma, kurā beidzās pēdējais pārskats par dempingu un zaudējumiem [kaitējumiem], ja vien pārskatā nekonstatē, ka pasākuma beigas var novest pie dempinga un zaudējumu [kaitējumu] turpināšanās vai atkārtošanās. No tā izriet, ka saskaņā ar šo tiesību normu pasākumi principā beidzas noteiktā termiņa beigās, ja vien nekonstatē, ka to atcelšana var izraisīt dempinga vai kaitējuma turpināšanos vai atkārtošanos. Saskaņā ar šo tiesību normu, lai nesaglabātu spēkā galīgo antidempinga pasākumu, Savienības iestādēm līdz ar to nav jāierāda, ka dempinga vai kaitējuma turpināšanās vai atkārtošanās ir mazticama, bet tās var vienīgi konstatēt, ka šāda varbūtība nav pierādīta.

Ciktāl dempinga un kaitējuma turpināšanās vai atkārtošanās iespējamības izvērtēšana nozīmē veikt sarežģītu ekonomisko jautājumu vērtējumu, tiesai tikai ir jāpārbauda, vai ievēroti procesuālie noteikumi, vai apstrīdētās izvēles izdarīšanai izmantotie fakti ir patiesi, vai šo faktu vērtējumā nav pieļautas acīmredzamas kļūdas un vai nav nepareizi izmantotas pilnvaras.

Tomēr pārbaudot pierādījumus, ar kuriem Savienības iestādes ir pamatojušas savus konstatējumus, Savienības tiesai ir ne tikai jāpārbauda izvirzīto pierādījumu faktiskā pareizība, to ticamība un konsekvence, bet arī tas, vai šie pierādījumi ir uzskatāmi par visu atbilstošo informāciju, kas var tikt ņemta vērā, lai novērtētu sarežģītu situāciju, un vai tie var pamatot izdarītos secinājumus.

(skat. 48., 50. un 55.–57. punktu)

2.      Skat. nolēmuma tekstu.

(skat. 71. punktu)

3.      Skat. nolēmuma tekstu.

(skat. 85., 89. un 119. punktu)

4.      Skat. nolēmuma tekstu.

(skat. 116.–118. un 141. punktu)

5.      Saskaņā ar Antidempinga pamatregulas Nr. 1225/2009 21. panta 1. punktu, pat ja ir pierādīta dempinga, kas nodara kaitējumu, varbūtība, ir iespējama attiecīgo pasākumu izbeigšana, ja iestādes var izdarīt nepārprotamus secinājumus, ka Savienības interesēs nav piemērot šādus pasākumus. Izvērtējot Savienības intereses šīs tiesību normas nozīmē, ir jāizvērtē iespējamās sekas, gan piemērojot, gan nepiemērojot pasākumus, kas paredzēti Savienības rūpniecības interesēs un citu iesaistīto interesēs, tostarp dažādo pušu interesēs, kuras minētas Antidempinga pamatregulas Nr. 1225/2009 21. pantā. Šāds vērtējums paredz uz hipotēzēm par nākotnes notikumiem paredzētu prognozi, kas ietver sarežģītu ekonomisko situāciju vērtējumu.

(skat 143. un 144. punktu)

6.      Skat. nolēmuma tekstu.

(skat. 155., 156. un 171. punktu)

7.      Skat. nolēmuma tekstu.

(skat. 159. punktu)

8.      Skat. nolēmuma tekstu.

(skat. 173. punktu)