Language of document :

Žaloba podaná dne 22. března 2010 - Communauté de communes de Lacq v. Komise

(Věc T-132/10)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Žalobce: La Communauté de communes de Lacq (Mourenx, Francie) (zástupce: J. Daniel, advokát)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání žalobce

uložit Evropské unii zaplatit žalobkyni částku 10 000 000 eur, jelikož Komise se při zkoumání nesplnění závazků ze strany společnosti ACETEX, dopustila protiprávností a nečinnosti;

uložit Evropské unii zaplatit žalobkyni částku 25 000 eur z důvodu nevratných nákladů;

uložit Evropské unii náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Žaloba Communauté de Communes de Lacq směřuje k náhradě škody, která jí údajně vznikla v důsledku rozhodnutí Komise, ve kterém prohlásila spojení podniků směřující k získání kontroly ze strany společnosti Celanese Corporation nad společností Acetex Corporation za slučitelné se společným trhem a s fungováním dohody o EHP, aniž by přiznala právní hodnotu údajnému závazku společnosti Celanese, zejména závazek po dobu pěti let pokračovat v provozování továrny Acetex v Pardies (vec COMP/M.3625 - Blackstone v. Acetex).

Na podporu své žaloby žalobkyně tvrdí, že Komise porušila zásadu právní jistoty a ochrany legitimního očekávání, protože svým výkladem nařízení ES o spojování1 zbavuje ochrany všechny třetí osoby, ve vztahu k tomuto spojení (zaměstnance, jakož i místní zodpovědné osoby), ačkoli na základě závazků podniku Celanese Corporation bylo jisté, že zaměstnanci jsou po dobu 5 let chráněni před ukončením činnosti.

Žalobkyně tak údajně určitě utrpěla značnou škodu. Místní územně správní celky tak totiž podle žalobkyně ztratily významné daňové příjmy a musely z důvodu uzavření továrny vyplatit početné sociální. Je třeba se obávat velkého množství výpovědí jak mezi zaměstnanci společnosti Acetex, tak i mezi zaměstnanci podniků, jejichž činnost byla úzce spojena s činností podniku Celanese Corporation.

Podpůrně, pro případ, že nebude uznána odpovědnost Evropské komise za zaviněné protiprávní jednání, žalobkyně požaduje, aby byla uznána objektivní odpovědnost Komise. Škoda, která žalobkyni vznikla, jakož i její neobvyklá a zvláštní povaha, jsou údajně nepochybné, a tato škoda byla přímo způsobena tím, že Evropská komise odmítla uložit podniku Celanese Corporation sankce.

____________

1 - Nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (Úř. věst. L 24, s. 1; Zvl. vyd. 08/03, s. 40).