Language of document :

Acțiune introdusă la 27 septembrie 2010 - Ocean Trawlers/Comisia

(Cauza T-463/10)

Limba de procedură: engleza

Părțile

Reclamantă: Ocean Trawlers Ltd (Killybegs, Irlanda) (reprezentanți: A. Collins SC, N. Travers, Barrister și D. Barry, Solicitor)

Pârâtă: Comisia Europeană

Concluziile reclamantei

Anularea Deciziei Comisiei notificate cu numărul C(2010) 4750 din 13 iulie 2010 sub forma unei scrisori adresate Irlandei, prin care s-a respins cererea de creștere a capacității de siguranţă cu privire la un nou trauler pelagic, preconizat să înlocuiască MFV Golden Rose, şi a fost înlocuită decizia privind cererea menţionată cuprinsă în Decizia 2003/245 a Comisiei din 4 aprilie 2003 cu privire la cererile primite de Comisie de extindere a obiectivelor POP IV în scopul îmbunătăţirii siguranţei, navigaţiei maritime, igienei, calităţii produselor şi condiţiilor de muncă pentru navele cu o lungime totală mai mare de 12 metri (JO L 90, p. 48), care a fost anulată, în ceea ce priveşte reclamanta, prin Hotărârea Curții de Justiție din 17 aprilie 2008, Flaherty şi alţii/Comisia (cauzele conexate C-373/06 P, C-379/06 P şi C-382/06 P, Rep., p. I-2649) şi

obligarea pârâtei la plata cheltuielilor de judecată.

Motivele și principalele argumente

Prin intermediul prezentei acțiuni, reclamanta solicită, în temeiul articolului 263 TFUE, anularea Deciziei Comisiei notificate cu numărul C(2010) 4750 din 13 iulie 2010 sub forma unei scrisori adresate Irlandei, prin care s-a respins cererea de creștere a capacității de siguranţă cu privire la un nou trauler pelagic, preconizat să înlocuiască MFV Golden Rose, şi a fost înlocuită decizia privind cererea menţionată cuprinsă în Decizia 2003/245 a Comisiei din 4 aprilie 2003 cu privire la cererile primite de Comisie de extindere a obiectivelor POP IV în scopul îmbunătăţirii siguranţei, navigaţiei maritime, igienei, calităţii produselor şi condiţiilor de muncă pentru navele cu o lungime totală mai mare de 12 metri (JO L 90, p. 48), care a fost anulată, în ceea ce priveşte reclamanta, prin Hotărârea Curții de Justiție din 17 aprilie 2008, Flaherty şi alţii/Comisia (cauzele conexate C-373/06 P, C-379/06 P şi C-382/06 P, Rep., p. I-2649).

În susținerea acțiunii formulate, reclamanta invocă următoarele motive:

În primul rând, reclamanta susţine că pârâta a acţionat în lipsa unui temei legal. Articolul 4 alineatul (2) din Decizia 97/413/CE a Consiliului din 26 iunie 1997 privind obiectivele şi modalităţile vizând restructurarea, în perioada cuprinsă între 1 ianuarie 1997 şi 31 decembrie 2001, a sectorului pescuitului comunitar, în vederea realizării unui echilibru durabil între resurse şi exploatarea acestora (JO L 175, p. 27) continuă să constituie temeiul legal adecvat pentru decizia atacată şi, astfel, Comisia nu a avut un temei legal pentru adoptarea deciziei sub forma unei decizii ad hoc.

În al doilea rând, reclamanta susţine că Comisia a comis o încălcare a normelor fundamentale de procedură. Reclamanta susţine că decizia atacată ar fi trebuit, în temeiul Deciziei 97/413/CE a Consiliului, să fie adoptată în conformitate cu procedura comitetului de gestionare şi că, prin faptul că a ales să adopte decizia pe un temei ad hoc, Comisia a acţionat cu încălcarea normelor fundamentale de procedură.

În al treilea rând, reclamanta susţine că, prin interpretarea eronată a articolului 4 alineatul (2) din Decizia 97/413/CE a Consiliului, Comisia şi-a depăşit competenţa, în special prin faptul că s-a întemeiat pe criterii nerelevante şi nu a ținut seama de definiţia "efortului de pescuit" prevăzută de Decizia 97/413/CE a Consiliului şi de legislaţia comunitară în domeniul pescuitului aplicabilă la momentul depunerii cererii reclamantei pentru creșterea tonajulului de siguranţă în decembrie 2001.

În plus, se susţine că decizia atacată conţine o serie de erori vădite în ceea ce privește aprecierea cererii reclamantei pentru creșterea tonajului de siguranţă. În special, reclamanta susţine că decizia Comisiei de a respinge cererea acesteia ca urmare a volumului mai mare sub puntea principală al noii nave propuse, în comparaţie cu Golden Rose, este în mod vădit eronată, ca de altfel şi presupunerea acesteia că "efortul de pescuit" al noii nave propuse va fi mai mare decât cel al Golden Rose.

În sfârşit, reclamanta arată că i-a fost încălcat de către Comisie dreptul la egalitate de tratament. Se susţine că respingerea de către Comisie a cererii, ca urmare a volumului mai mare sub puntea principală al noii nave propuse, constituie o diferenţă de tratament semnificativă care determină o discriminare nepermisă a acesteia în raport cu abordarea total diferită adoptată cu privire la evaluarea unora dintre cererile de creștre a tonajului de siguranţă admise prin Decizia 2003/245 a Comisiei, precum şi cu privire la una dintre cererile respinse iniţial prin decizia menționată, dar admisă ulterior prin Decizia Comisiei din 13 iulie 2010 notificată cu numărul C(2010) 4765.

____________