Language of document :

Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgerichtshof (Rakúsko) 3. októbra 2023 – Finanzamt für Großbetriebe

(vec C-602/23, Finanzamt für Großbetriebe)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Verwaltungsgerichtshof

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľ v konaní o opravnom prostriedku „Revision“: Finanzamt für Großbetriebe

Vedľajší účastník konania: Franklin Mutual Series Funds – Franklin Mutual European Fund

Prejudiciálne otázky

Predstavuje také ustanovenie, ako je § 188 Investmentfondsgesetz (InvFG 2011)1 , ktoré spôsobuje, že pre zahraničné subjekty, ktoré sú porovnateľné s vnútroštátnou korporáciou, platí v Rakúsku výnimka z vrátenia dane z kapitálových výnosov, keď materiálne zodpovedajú PKIPCP2 v zmysle smernice 2009/65/ES3 , a preto v tuzemsku nemôžu pôsobiť ako korporácie, pretože pre subjekt takého typu je v Rakúsku určená iba právna forma transparentného podielového fondu (tzv. transparentes Sondervermögen), obmedzenie voľného pohybu kapitálu v zmysle článku 63 ZFEÚ?

Ak na túto otázku treba odpovedať kladne: Ide o objektívne porovnateľnú situáciu medzi domácou korporáciou, ktorá investuje svoje aktíva podľa zásad rozloženia rizika, ale z dôvodu chýbajúceho kapitálu získaného od verejnosti nie je PKIPCP, a preto môže aj v tuzemsku pôsobiť ako korporácia, na jednej strane a zahraničnou spoločnosťou investičného fondu, ktorá by z dôvodu kapitálu získaného od verejnosti bola podľa domácich zásad PKIPCP, a preto by na domácom trhu nemohla pôsobiť ako korporácia, na strane druhej?

Ak na túto otázku treba odpovedať kladne: Existuje pre obmedzenie voľného pohybu kapitálu odôvodnenie v podobe zachovania rovnomerného rozdelenia daňovej právomoci, pretože ustanovenia § 186 a § 188 InvFG 2011 chcú zaistiť, aby ani tuzemský ani zahraničný podielový fond nemohol mať ochranný daňový účinok pre vlastníkov podielov, a preto by k úľave od dane z kapitálových výnosov malo dôjsť len na úrovni vlastníkov podielov v tých prípadoch, v ktorých sa Rakúsko v zmluve o zamedzení dvojitého zdanenia vzdalo práva na zdanenie?

____________

1 Österreichisches Bundesgesetz über Investmentfonds (Rakúsky spolkový zákon o investičných fondoch) (BGBl. I č. 77/2011 v znení z BGBl. I č. 111/2023).

1 Podnik kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov.

1 Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/65/ES z 13. júla 2009 o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa podnikov kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov (PKIPCP) (Ú. v. EÚ L 302, 2009, s. 32).