Language of document : ECLI:EU:T:2016:308

Sujungtos bylos T‑423/13 ir T‑64/14

Good Luck Shipping LLC

prieš

Europos Sąjungos Tarybą

„Bendra užsienio ir saugumo politika – Ribojamosios priemonės, nustatytos tam tikriems asmenims ir subjektams, siekiant užkirsti kelią branduolinių ginklų platinimui Irane – Lėšų įšaldymas – Teisės klaida – Teisinis pagrindas – Vertinimo klaida – Įrodymų nebuvimas“

Santrauka – 2016 m. gegužės 24 d. Bendrojo Teismo (antroji kolegija) sprendimas

1.      Europos Sąjunga – Teismo vykdoma institucijų aktų teisėtumo kontrolė – Ribojamosios priemonės Iranui – Priemonės, priimtos siekiant kovoti su branduolinio ginklo platinimu – Kontrolės apimtis

(Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 41 straipsnio 2 dalis ir 47 straipsnis; Tarybos sprendimai 2010/413/BUSP ir 2013/270/BUSP; Tarybos reglamentai Nr. 267/2012 ir Nr. 522/2013)

2.      Europos Sąjunga – Teismo vykdoma institucijų aktų teisėtumo kontrolė – Ribojamosios priemonės Iranui – Priemonės, priimtos siekiant kovoti su branduolinio ginklo platinimu – Kontrolės apimtis – Neatsižvelgimas į aplinkybes, kurios institucijai buvo nurodytos priėmus ginčijamą sprendimą

(Tarybos sprendimai 2010/413/BUSP ir 2013/270/BUSP; Tarybos reglamentai Nr. 267/2012 ir Nr. 522/2013)

3.      Bendra užsienio ir saugumo politika – Ribojamosios priemonės Iranui – Asmenų, subjektų ar organizacijų, dalyvaujančių branduolinių ginklų platinimo veikloje ar teikiančių jai paramą, lėšų įšaldymas – Teisė į gynybą – Kaltę patvirtinančių įrodymų pateikimas – Vėlesnis sprendimas, kuriuo ieškovo pavardė paliekama asmenų, kuriems taikomos šios priemonės, sąraše

(Tarybos sprendimai 2010/413/BUSP ir 2013/270/BUSP; Tarybos reglamentai Nr. 267/2012 ir Nr. 522/2013)

4.      Europos Sąjungos teisė – Principai – Teisė į gynybą – Ribojamosios priemonės Iranui – Asmenų, subjektų ar organizacijų, dalyvaujančių branduolinių ginklų platinimo veikloje ar teikiančių jai paramą, lėšų įšaldymas – Teisė susipažinti su dokumentais – Teisė, kurią norint įgyvendinti reikia paduoti prašymą Tarybai

(Tarybos sprendimai 2010/413/BUSP ir 2013/270/BUSP; Tarybos reglamentai Nr. 267/2012 ir Nr. 522/2013)

5.      Ieškinys dėl panaikinimo – Sprendimas dėl panaikinimo – Apimtis – Absoliuti „res judicata“ galia – „Res judicata“ galią turinčio Bendrojo Teismo sprendimo padariniai – Viešosios tvarkos išlyga grindžiamas pagrindas, kurį Sąjungos teismas gali nagrinėti „ex officio“

(SESV 264 straipsnis)

6.      Bendra užsienio ir saugumo politika – Ribojamosios priemonės Iranui – Asmenų, subjektų ar organizacijų, dalyvaujančių branduolinių ginklų platinimo veikloje ar teikiančių jai paramą, lėšų įšaldymas – Aktai, kuriais nustatomos ribojamosios priemonės, taikomos subjekto, kurio lėšos įšaldytos, valdomiems ar kontroliuojamiems subjektams – Ribojamųjų priemonių, taikomų pastarajam subjektui, panaikinimas – Padariniai – Aktų, kuriais nustatomos ribojamosios priemonės valdomiems ar kontroliuojamiems subjektams, negaliojimas

(Tarybos sprendimai 2010/413/BUSP ir 2013/270/BUSP; Tarybos reglamentai Nr. 267/2012 ir Nr. 522/2013)

7.      Bendra užsienio ir saugumo politika – Ribojamosios priemonės Iranui – Asmenų, subjektų ar organizacijų, dalyvaujančių branduolinių ginklų platinimo veikloje ar teikiančių jai paramą, lėšų įšaldymas – Aktai, kuriais nustatomos ribojamosios priemonės, taikomos subjekto, kurio lėšos įšaldytos, valdomiems ar kontroliuojamiems subjektams – Ribojamųjų priemonių, taikomų pastarajam subjektui, panaikinimas dėl bendrųjų įtraukimo kriterijų nesilaikymo – Padariniai – Aktų, kuriais nustatomos ribojamosios priemonės valdomiems ar kontroliuojamiems subjektams, negaliojimas – Bendrųjų įtraukimo kriterijų panaikinimas – Nereikšmingumas

(Tarybos sprendimai 2010/413/BUSP ir 2013/661/BUSP; Tarybos reglamentai Nr. 267/2012 ir Nr. 1154/2013)

8.      Ieškinys dėl panaikinimo – Sprendimas dėl panaikinimo – Padariniai – Teisingumo Teismo nustatytas apribojimas – Ribojamosios priemonės Iranui – Dviejų aktų dėl tapačių ribojamųjų priemonių dalinis panaikinimas skirtingu laiku – Rizika rimtai pakenkti teisiniam saugumui – Pirmojo akto poveikio išlaikymas iki antrojo akto panaikinimo įsigaliojimo

(SESV 264 straipsnio antra pastraipa ir 266 straipsnis; Teisingumo Teismo statuto 56 straipsnio pirma pastraipa ir 60 straipsnio antra pastraipa; Tarybos sprendimai 2010/413/BUSP, 2013/270/BUSP ir 2013/661/BUSP; Tarybos reglamentai Nr. 267/2012, Nr. 522/2013 ir Nr. 1154/2013)

1.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 46–52 punktus)

2.      Akto, kuriuo subjektui nustatytos ribojamosios priemonės, teisėtumas iš esmės gali būti vertinamas tik atsižvelgiant į tas faktines aplinkybes ir teisinius pagrindus, kuriais remiantis jie buvo priimti, o ne į tuos, kurie Tarybai buvo nurodyti priėmus ginčijamus aktus, net jei, jos nuomone, šios faktinės aplinkybės ir teisiniai pagrindai galėjo pagrįstai papildyti šiuose aktuose nurodytus motyvus ir padėti pagrįsti jų priėmimą.

(žr. 55 punktą)

3.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 56, 57, 60, 63–65 punktus)

4.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 62 punktą)

5.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 76 punktą)

6.      Subjekto pavadinimo įtraukimo į asmenų ar subjektų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašą dėl šio subjekto ryšių su kitu subjektu, kurio pavadinimas įtrauktas į minėtą sąrašą, galiojimas susijęs su tuo, ar įtraukimo dieną šio subjekto pavadinimas buvo pagrįstai įtrauktas į minėtą sąrašą. Iš tikrųjų, subjektų, kurie priklauso subjektui, kurio pavadinimas pagrįstai įtrauktas į minėtą sąrašą, yra jo kontroliuojami ar veikia jo vardu, lėšų įšaldymas yra reikalingas ir tinkamas, siekiant užtikrinti jam nustatytų priemonių veiksmingumą ir garantuoti, kad šių priemonių nebus išvengta, todėl minėtų subjektų pavadinimų įtraukimas į šį sąrašą nebėra pagrįstas tokiais tikslais, jeigu minėto subjekto pavadinimas buvo nepagrįstai įtrauktas į šį sąrašą.

Taigi, Taryba daro teisės klaidą sprendimą palikti subjekto pavadinimą asmenų arba subjektų, kuriems dėl jų ryšių su kitu subjektu, kurio pavadinimas įtrauktas į minėtą sąrašą, nustatytos ribojamosios priemonės, sąraše grįsdama ryšiais su kitu subjektu, kurio pavadinimas įtrauktas į minėtą sąrašą, kai pastarojo pavadinimo įtraukimas buvo pašalintas iš teisinės sistemos priėmus sprendimą dėl panaikinimo. Iš tiesų net jeigu kito subjekto pavadinimo įtraukimo į asmenų arba subjektų, kuriems nustatytos ribojamosios priemonės, sąrašą padariniai sprendimu dėl panaikinimo buvo palikti galioti kol baigsis apskundimo terminas, vis dėlto toks įtraukimas pasibaigus šiam terminui atgaline data buvo pašalintas iš teisinės sistemos.

(žr. 77, 79, 83 punktus)

7.      Kai Bendrasis Teismas panaikina tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant užkirsti kelią branduolinių ginklų platinimui Irane nustatytas ribojamąsias priemones, sprendime dėl panaikinimo jis gali nustatyti terminą, iki kurio akto panaikinimo padarinių galiojimas sustabdomas, kad Taryba galėtų ištaisyti konstatuotus pažeidimus ir prireikus nustatyti naujus bendruosius įtraukimo į asmenų ar subjektų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašą kriterijus ir naujas ribojamąsias priemones, kurias pritaikius ateityje būtų įšaldytos atitinkamo subjekto lėšos. Tačiau reikia pabrėžti, kad ir tokie nauji bendrieji įtraukimo į sąrašus kriterijai, ir naujos ribojamosios priemonės nesuteikia galimybės patvirtinti priemonių, kurios sprendime dėl panaikinimo pripažintos neteisėtomis.

Be to, pavadinimų įtraukimas į aptariamus sąrašus, remiantis ankstesniais bendraisiais įtraukimo kriterijais, ir kuris, pasibaigus minėtame sprendime nustatyto panaikinimo galiojimo sustabdymo terminui, atgaline data buvo pašalintas iš teisinės sistemos, tarsi niekada nebūtų egzistavęs, netapo pagrįstas vien dėl to, kad per panaikinimo padarinių galiojimo sustabdymo laikotarpį pakeisti minėti bendrieji įtraukimo kriterijai.

Taigi, Taryba padarė teisės klaidą nusprendusi palikti subjekto pavadinimą asmenų arba subjektų, kuriems nustatytos ribojamosios priemonės, sąraše, pasirėmusi jo ryšiais su kitu subjektu, kurio pavadinimo įtraukimas į minėtą sąrašą buvo panaikintas, net jeigu šis sprendimas palikti jo pavadinimą sąraše priimtas patvirtinus naujus bendrus įtraukimo į asmenų arba subjektų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašą kriterijus, nustatytus tam, kad būtų užtikrinta, jog šio subjekto pavadinimo įtraukimas į sąrašą atitiks šiuos naujus bendruosius įtraukimo į sąrašą kriterijus.

(žr. 80, 97, 100 punktus)

8.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 101–106 punktus)