Language of document :

2024 m. balandžio 19 d. pareikštas ieškinys byloje Cortex Havacilik ve Turizm Ticaret / Komisija

(Byla T-213/24)

Proceso kalba: anglų

Šalys

Ieškovė: Cortex Havacilik ve Turizm Ticaret AŞ (Kepezas, Turkija), atstovaujama lawyers R. Antonini, E. Monard, B. Maniatis ir E. Zachari

Atsakovė: Europos Komisija

Reikalavimai

Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:

Panaikinti Komisijos sprendimą, kuriuo ieškovės eksploatuojamam orlaiviui taikomas draudimas leistis, pakilti ir skristi virš teritorijos remiantis iš dalies pakeisti 2014 m. liepos 31 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 833/20141 3 d ir 12 straipsniais bei 2014 m. liepos 31 d. Tarybos sprendimo 2014/512/BUSP2 4e straipsnio 1 dalimi ir 8 straipsniu;

priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi penkiais pagrindais.

Pirmasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad Komisija, nustačiusi ieškovei skrydžių draudimą, pažeidė, klaidingai aiškino ir taikė Reglamento Nr. 833/2014 3d straipsnio 1 dalį ir Sprendimo 2014/512/BUSP 4e straipsnio 1 dalį. Pirma, ginčijamas sprendimas neturi jokio teisinio pagrindo. Antra, ginčijamas sprendimas yra visiškai teisiškai nepagrįstas. Be to, neįmanoma remtis kartu Reglamento 833/2014 3d straipsnio 1 dalimi ir 12 straipsniu, nes šios dvi nuostatos yra skirtingo pobūdžio.

Antrasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad Komisija, nustačiusi ieškovei skrydžių draudimą, pažeidė, klaidingai aiškino ir taikė Reglamento Nr. 833/2014 12 straipsnį ir Sprendimo 2014/512/BUSP 4e straipsnio 1 dalį. Pirma, Komisija neturi jokio teisinio pagrindo nustatyti skrydžio draudimą. Antra, ieškovė nepažeidė 12 straipsnio. Trečia, teisiniu požiūriu neįmanoma remtis 12 straipsniu ir 3d straipsnio 1 dalimi tuo pačiu metu.

Trečiasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad Komisija, nenurodžiusi ieškovei jokių motyvų ar įrodymų, kuriais grindžiamas ginčijamas sprendimas, taip pat nesuteikusi ieškovei tinkamos galimybės būti išklausytai skrydžio draudimo klausimu, pažeidė jos teisę į gynybą, konkrečiai teisę būti išklausytai, teisę į veiksmingą teisinės gynybos priemonę, nekaltumo prezumpciją ir teisę į gerą administravimą.

Ketvirtasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad Komisija, nustačiusi ieškovei skrydžių draudimą be (tinkamo) teisinio pagrindo ir nesuteikusi jai procesinių garantijų, pažeidė pagrindines ieškovės teises, be kita ko teisę verstis ekonomine veikla ir teisę į gerą reputaciją, taip pat proporcingumo principą.

Penktasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad Komisija, priėmusi ginčijamą sprendimą, viršijo jai suteiktus įgaliojimus. Komisija veikė neturėdama tam teisinio pagrindo, pažeisdama teisinio saugumo principą ir viršydama savo kompetenciją, taip pat pažeisdama subsidiarumo ir kompetencijos suteikimo principus, įtvirtintus ESS.

____________

1 2014 m. liepos 31 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 833/2014 dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Rusijos veiksmus, kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje (OL L 229, 2014, p. 1).

1 2014 m. liepos 31 d. Tarybos sprendimas 2014/512/BUSP dėl ribojamųjų priemonių atsižvelgiant į Rusijos veiksmus, kuriais destabilizuojama padėtis Ukrainoje (OL L 229, 2014, p. 13).