Language of document :

Προσφυγή της 1ης Δεκεμβρίου 2023 – Intel Corporation κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-1129/23)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Intel Corporation, Inc. (Wilmington, Delaware, Ηνωμένες Πολιτείες) (εκπρόσωποι: J.-F. Bellis και B. Meyring, δικηγόροι, καθώς και D. Beard και J. Williams, Barristers-at-law)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Αιτήματα

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει (εν όλω ή εν μέρει) την απόφαση C(2023) 5914 final της Επιτροπής, της 22ας Σεπτεμβρίου 2023, στην υπόθεση AT.37990 – Intel (στο εξής: προσβαλλόμενη απόφαση)·

σωρευτικώς, ή επικουρικώς, να ακυρώσει ή να μειώσει το πρόστιμο που επιβλήθηκε στην Intel, κατ’ ενάσκηση της πλήρους δικαιοδοσίας του· και

να υποχρεώσει την Επιτροπή να καταβάλει στην προσφεύγουσα τα δικαστικά έξοδα καθώς και τις δαπάνες που συνδέονται με την παρούσα διαδικασία.

Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα

Προς στήριξη της προσφυγής της, η προσφεύγουσα προβάλλει τρεις λόγους ακυρώσεως.

1.    Με τον πρώτο λόγο ακυρώσεως προβάλλεται ότι το ύψος του προστίμου είναι αθέμιτο και μη αναλογικό δεδομένων: i) όσον αφορά τον μη αναλογικό χαρακτήρα, των διαπιστώσεων στην υπόθεση T-286/09 RENV Intel κατά Επιτροπής EU:T:2022:19, της φύσης, του αντικειμένου και της έκτασης του άρθρου 1, στοιχεία στ΄ έως η΄, της απόφασης C(2009) 3726 της Επιτροπής, της 13ης Μαΐου 2009, και της ακύρωσης του άρθρου 1, στοιχεία α΄ έως ε, της απόφασης C(2009) 3726 της Επιτροπής, της 13ης Μαΐου 2009· ii) της παράβλεψης εκ μέρους της Επιτροπής της ριζικής αλλαγής της φύσης κάθε νέας ενιαίας και διαρκούς παράβασης την οποία συνεπάγεται μόνον η συμπεριφορά που μνημονεύεται στο άρθρο 1, στοιχεία στ΄ έως η΄, της απόφασης C(2009) 3726 της Επιτροπής, της 13ης Μαΐου 2009, καθώς και των επιπτώσεων της αλλαγής αυτής για την εκ νέου επιβολή και τον υπολογισμό οποιουδήποτε προστίμου· iii) της παράβλεψης εκ μέρους της Επιτροπής του διαφορετικού και χαμηλότερου σωρευτικού αντικτύπου των συμπεριφορών που μνημονεύονται στο άρθρο 1, στοιχεία στ΄ έως η΄, της απόφασης C(2009) 3726 της Επιτροπής, της 13ης Μαΐου 2009· iv) της παράλειψης εκ μέρους της Επιτροπής να λάβει πλήρως ή επαρκώς υπόψη γεωγραφικούς και δικαιοταξικούς παράγοντες στο πλαίσιο της επιβολής και του υπολογισμού του προστίμου· v) της προσέγγισης της Επιτροπής στο πλαίσιο του προσδιορισμού της σχετικής αξίας πωλήσεων προς τον σκοπό του καθορισμού του βασικού ποσού του προστίμου, προσέγγιση η οποία δεν είναι σύμφωνη προς τους κανόνες της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τον υπολογισμό των προστίμων, συμβάλλει σε προδήλως μη αναλογικό αποτέλεσμα και υπονομεύει το πραγματικό νόημα και αποτέλεσμα της αποφάσεως του Γενικού Δικαστηρίου στην υπόθεση T-286/09 RENV Intel κατά Επιτροπής· vi) της εφαρμογής από την Επιτροπή ασήμαντης μείωσης του συντελεστή βαρύτητας στο πλαίσιο του υπολογισμού του προστίμου· και/ή vii) της παράλειψης εκ μέρους της Επιτροπής να λάβει πλήρως ή επαρκώς υπόψη ορισμένες ελαφρυντικές περιστάσεις.

2.    Με τον δεύτερο λόγο ακυρώσεως προβάλλεται ότι η Επιτροπή παραβίασε ουσιώδεις τύπους της διαδικασίας καθόσον: i) παρέλειψε να παράσχει αιτιολογία με την προσβαλλόμενη απόφαση και/ή διά της αλληλογραφίας που αποστέλλεται στο πλαίσιο της διοικητικής διαδικασίας που οδηγεί σε τέτοια απόφαση· και/ή ii) δεν παρέσχε στην Intel τη δυνατότητα να ασκήσει προσηκόντως τα δικαιώματα άμυνάς της.

3.    Με τον τρίτο λόγο ακυρώσεως προβάλλεται ότι η Επιτροπή παρέλειψε να εξετάσει αν είχε αρμοδιότητα να προβεί σε διαπιστώσεις και/ή να επιβάλει πρόστιμο σε σχέση με τη συμπεριφορά για την οποία γίνεται λόγος στο άρθρο 1, στοιχεία ζ΄ και η΄, της απόφασης C(2009) 3726 της Επιτροπής, της 13ης Μαΐου 2009. Αν είχε διενεργήσει τέτοια εξέταση, θα όφειλε να έχει συμπεράνει ότι δεν είχε αρμοδιότητα συναφώς.

____________