Language of document : ECLI:EU:C:2017:544

Υπόθεση C‑633/15

London Borough of Ealing

κατά

Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

[αίτηση του First‑tier Tribunal (Tax Chamber)

για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως]

«Προδικαστική παραπομπή – Φορολογία – Φόρος προστιθεμένης αξίας (ΦΠΑ) – Οδηγία 2006/112/ΕΚ – Απαλλαγή των παροχών υπηρεσιών οι οποίες συνδέονται στενά με τον αθλητισμό – Άρθρο 133 – Εξαίρεση από την απαλλαγή σε περίπτωση κινδύνου στρεβλώσεως του ανταγωνισμού εις βάρος των εμπορικών επιχειρήσεων που υπόκεινται στον ΦΠΑ – Παροχές υπηρεσιών από οργανισμούς δημοσίου δικαίου μη κερδοσκοπικού χαρακτήρα»

Περίληψη – Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 13ης Ιουλίου 2017

1.        Εναρμόνιση των φορολογικών νομοθεσιών – Κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας – Απαλλαγές – Απαλλαγές ορισμένων δραστηριοτήτων γενικού συμφέροντος – Παροχή υπηρεσιών συνδεομένων στενά με τον αθλητισμό ή τη σωματική αγωγή – Εξαίρεση από την απαλλαγή σε περίπτωση κινδύνου στρεβλώσεως του ανταγωνισμού – Οργανισμοί δημοσίου δικαίου οι οποίοι παρέχουν τις ανωτέρω υπηρεσίες – Εθνική ρύθμιση προβλέπουσα την εφαρμογή της ανωτέρω εξαιρέσεως για τους εν λόγω οργανισμούς δημοσίου δικαίου – Επιτρέπεται

(Οδηγία 2006/112 του Συμβουλίου, άρθρα 132 § 1, στοιχείο ιγʹ, και 133, εδ. 1 και 2, στοιχείο δʹ)

2.        Εναρμόνιση των φορολογικών νομοθεσιών – Κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας – Απαλλαγές – Απαλλαγές ορισμένων δραστηριοτήτων γενικού συμφέροντος – Παροχή υπηρεσιών συνδεομένων στενά με τον αθλητισμό ή τη σωματική αγωγή – Εξαίρεση από την απαλλαγή σε περίπτωση κινδύνου στρεβλώσεως του ανταγωνισμού – Οργανισμοί δημοσίου δικαίου μη κερδοσκοπικού χαρακτήρα οι οποίοι παρέχουν τις ανωτέρω υπηρεσίες – Εθνική ρύθμιση προβλέπουσα την εφαρμογή της ανωτέρω εξαιρέσεως αποκλειστικώς στους οργανισμούς δημοσίου δικαίου μη κερδοσκοπικού χαρακτήρα – Δεν επιτρέπεται

(Οδηγία 2006/112 του Συμβουλίου, άρθρα 132 § 1, στοιχείο ιγʹ, και 133, εδ. 1 και 2, στοιχείο δʹ)

1.      Το άρθρο 133, δεύτερο εδάφιο, της οδηγίας 2006/112 του Συμβουλίου, της 28ης Νοεμβρίου 2006, σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας, έχει την έννοια ότι δεν αντιτίθεται σε νομοθεσία κράτους μέλους η οποία εξαρτά τη χορήγηση της απαλλαγής από τον φόρο προστιθέμενης αξίας (ΦΠΑ) στους οργανισμούς δημοσίου δικαίου που παρέχουν υπηρεσίες συνδεόμενες στενά με τον αθλητισμό ή τη σωματική αγωγή, υπό την έννοια του άρθρου 132, παράγραφος 1, στοιχείο ιγʹ, της οδηγίας αυτής, από την τήρηση της προϋποθέσεως του άρθρου 133, πρώτο εδάφιο, στοιχείο δʹ, της ίδιας οδηγίας, καίτοι, αφενός, την 1η Ιανουαρίου 1989, το οικείο κράτος μέλος δεν είχε υπαγάγει το σύνολο των εν λόγω υπηρεσιών στον ΦΠΑ και, αφετέρου, οι επίμαχες παροχές υπηρεσιών δεν είχαν τύχει απαλλαγής από τον ΦΠΑ πριν επιβληθεί η τήρηση της ανωτέρω προϋποθέσεως.

(βλ. σκέψη 26, διατακτ. 1)

2.      Το άρθρο 133, δεύτερο εδάφιο, της οδηγίας 2006/112 έχει την έννοια ότι δεν αντιτίθεται σε εθνική νομοθεσία, όπως η επίμαχη στην υπόθεση της κύριας δίκης, η οποία εξαρτά τη χορήγηση της απαλλαγής από τον ΦΠΑ στους οργανισμούς δημοσίου δικαίου μη κερδοσκοπικού χαρακτήρα που παρέχουν υπηρεσίες συνδεόμενες στενά με τον αθλητισμό ή τη σωματική αγωγή, υπό την έννοια του άρθρου 132, παράγραφος 1, στοιχείο ιγʹ, της οδηγίας αυτής από την τήρηση της προϋποθέσεως του άρθρου 133, πρώτο εδάφιο, στοιχείο δʹ, της ίδιας οδηγίας, χωρίς να προβλέπει την προϋπόθεση αυτή και για τους οργανισμούς μη κερδοσκοπικού χαρακτήρα οι οποίοι δεν διέπονται από το δημόσιο δίκαιο και οι οποίοι προβαίνουν σε τέτοιου είδους παροχές υπηρεσιών.

(βλ. σκέψη 33, διατακτ. 2)