Language of document : ECLI:EU:T:2016:41





Rozsudok Všeobecného súdu (ôsma komora) z 28. januára 2016 – Rakúsko/Komisia

(vec T‑427/12)

„Štátna pomoc – Bankový sektor – Pomoc poskytnutá Nemeckom a Rakúskom v prospech Bayerische Landesbank v rámci jej reštrukturalizácie – Rozhodnutie, ktorým sa pomoc vyhlasuje za zlučiteľnú s vnútorným trhom pod podmienkou splnenia určitých podmienok – Zrušenie pôvodného rozhodnutia vydaného v inom jazyku než v jazyku členského štátu – Žaloba o neplatnosť – Napadnuteľný akt – Prípustnosť – Pojem štátna pomoc – Výhoda – Právo na obranu – Povinnosť odôvodnenia“

1.                     Žaloba o neplatnosť – Akty, ktoré možno napadnúť žalobou – Pojem – Akty so záväznými právnymi účinkami – Rozhodnutie, ktorým sa oznámené opatrenie kvalifikuje ako štátna pomoc a vyhlasuje sa za zlučiteľné s vnútorným trhom – Zahrnutie (článok 263 ZFEÚ) (pozri body 27 – 31)

2.                     Žaloba o neplatnosť – Žaloba členských štátov – Žaloba smerujúca proti rozhodnutiu Komisie, ktorým sa oznámené opatrenie kvalifikuje ako štátna pomoc a vyhlasuje sa za zlučiteľné so spoločným trhom – Prípustnosť nepodmienená preukázaním záujmu na konaní (článok 263 ZFEÚ) (pozri body 29 – 30)

3.                     Súdne konanie – Rozhodnutie, ktoré v priebehu konania nahradilo napadnuté rozhodnutie – Nová skutočnosť – Rozšírenie pôvodných návrhov a dôvodov (pozri body 38 – 41)

4.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Správne konanie – Právo dotknutých osôb byť vypočutý – Rozsah – Súdne preskúmanie – Posúdenie rozhodnutia na základe informácií dostupných v čase jeho prijatia (článok 108 ods. 2 ZFEÚ a článok 263 ZFEÚ; nariadenie Rady č. 659/1999, článok 6) (pozri body 45 – 55)

5.                     Akty inštitúcií – Odôvodnenie – Povinnosť – Rozsah – Rozhodnutie Komisie v oblasti štátnej pomoci (články 107 ZFEÚ a 296 ZFEÚ) (pozri body 59 – 62)

6.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Pojem – Priznanie výhody príjemcom – Zásah štátu zmierňujúci náklady, ktoré by normálne zaťažovali rozpočet podniku – Zahrnutie (článok 107 ods. 1 ZFEÚ) (pozri body 69 – 80)

7.                     Pomoc poskytovaná štátmi – Zákaz – Výnimky – Pomoc, ktorú možno považovať za zlučiteľnú s vnútorným trhom – Pomoc finančnému sektoru v súvislosti s finančnou krízou – Voľná úvaha Komisie – Súdne preskúmanie – Hranice (článok 107 ods. 3 ZFEÚ; oznámenie Komisie 2009/C 195/04) (pozri body 81 – 94)

8.                     Hospodárska a menová politika – Hospodárska politika – Zákaz pre Úniu aj členský štát zodpovedať za záväzky iného členského štátu alebo ich prebrať – Poskytnutie finančnej pomoci členskému štátu, ktorý naďalej zodpovedá za vlastné záväzky svojim veriteľom – Finančná pomoc nenarušujúca motiváciu členského štátu, ktorý je príjemcom tejto pomoci, viesť zdravú rozpočtovú politiku – Prípustnosť (článok 125 ZFEÚ) (pozri body 100 – 101)

Predmet

Návrh na zrušenie článku 1 ods. 1 písm. d) a článku 1 ods. 2 rozhodnutia Komisie C(2012) 5062 final z 25. júla 2012 vo veci štátnej pomoci SA.28487 (C 16/2009 ex N 254/2009), ktorú poskytla Spolková republika Nemecko a Rakúska republika v prospech Bayerische Landesbank, ako aj v dôsledku zrušenia uvedeného rozhodnutia článkom 1 rozhodnutia Komisie (EÚ) 2015/657 z 5. februára 2013 o štátnej pomoci Nemecka a Rakúska v prospech Bayerische Landesbank [vec SA.28487 (C 16/09, ex N 254/09)] (Ú. v. EÚ L 109, s. 1), návrh na zrušenie článku 2 ods. 1 písm. d) a článku 2 ods. 2 tohto posledného rozhodnutia

Výrok

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Rakúska republika je povinná nahradiť trovy konania.