Language of document :

Иск, предявен на 3 август 2010 г. - Iliad и др./Комисия

(Дело T-325/10)

Език на производството: френски

Страни

Жалбоподатели: Iliad SA (Париж, Франция), Free infrastructure SAS (Париж) и Free SA (Париж) (представител: T. Cabot, avocat)

Ответник: Европейска комисия

Искания на жалбоподателите

да се обяви да допустима настоящата жалба;

да се отмени Решението на Европейската комисия от 30 септември 2009 г. за одобряване на публично финансиране в размер на 59 милиона евро на проекта за електронна съобщителна мрежа с много висока скорост в департамента Hauts-de-Seine, по силата на член 263 ДФЕС;

да се осъди Комисията да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

Жалбоподателите искат отмяна на Решение C (2009) 7426 окончателен на Комисията от 30 септември 2009 г.1, с което се обявява, че компенсирането от френските власти на свързаните с предоставянето на обществена услуга разходи в размер на 59 милиона евро на обединение на предприятия за създаване и експлоатиране на електронна съобщителна мрежа с много висока скорост при пренос на данни (проект THD 92) в департамента Hauts-de-Seine не представлява държавна помощ.

В подкрепа на жалбата си жалбоподателите изтъкват три правни основания, изведени:

от нарушение на член 107, параграф 1 от ДФЕС, доколкото Комисията не е спазила нито един от четирите критерия от съдебната практика в Решение по дело Altmark2, като е приела, че разглежданата мярка не представлява държавна помощ;

от нарушение на задължението за мотивиране, доколкото обжалваното решение не съдържа достатъчно елементи, позволяващи да се направи извода, че са изпълнени всички условия за прилагане на съдебната практика в Решение по дело Altmark;

от нарушение на задължението да се започне формалната процедура по разследване, предвидена в член 108, параграф 2 от ДФЕС, доколкото съвкупност от индиции, изведени от продължителността на процедурата за предварителен преглед, от документи, които показват обхвата и сложността на проверката, която трябва да се направи, и от отчасти непълното и недостатъчно съдържание на обжалваното решение показват, че Комисията е приела спорното решение въпреки факта, че е имала сериозни затруднения да прецени дали разглежданата мярка е съвместима с общия пазар.

____________

1 - Държавна помощ № 331/2008 - Франция.

2 - Решение на Съда от 24 юли 2003 г. по дело Altmark Trans и Regierungspräsidium Magdeburg (C-280/00, Recueil, стp. I-7747).