Language of document : ECLI:EU:T:2014:176





Rozsudok Všeobecného súdu (tretia komora) z 2. apríla 2014 – Ben Ali/Rada

(vec T‑133/12)

„Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika – Reštriktívne opatrenia prijaté voči určitým osobám a subjektom vzhľadom na situáciu v Tunisku – Zmrazenie finančných prostriedkov – Právny základ – Právo vlastniť majetok – Článok 17 ods. 1 Charty základných práv – Prispôsobenie účinkov zrušenia z hľadiska času – Mimozmluvná zodpovednosť – Neexistencia majetkovej ujmy“

1.                     Akty inštitúcií – Voľba právneho základu – Reštriktívne opatrenia voči určitým osobám a subjektom vzhľadom na situáciu v Tunisku – Zmrazenie finančných prostriedkov osôb zapojených do sprenevery verejných finančných prostriedkov a s nimi spojených fyzických alebo právnických osôb, subjektov a orgánov – Článok 29 ZEÚ – Prípustnosť [článok 21 ods. 2 písm. b) a d) ZEÚ, článok 24 ods. 1 ZEÚ, článok 25 písm. b) ZEÚ a články 28 ZEÚ a 29 ZEÚ; rozhodnutie Rady 2010/72, článok 1 ods. 1] (pozri body 46 – 51)

2.                     Akty inštitúcií – Odôvodnenie – Povinnosť – Rozsah – Reštriktívne opatrenia voči určitým osobám a subjektom vzhľadom na situáciu v Tunisku – Zmrazenie finančných prostriedkov osôb zapojených do sprenevery verejných finančných prostriedkov a s nimi spojených fyzických alebo právnických osôb, subjektov a orgánov – Rozhodnutie prijaté v kontexte, ktorý bol dotknutej osobe známy a ktorý jej umožňuje pochopiť dosah opatrenia prijatého voči nej – Odôvodnenie, ktoré by nemalo pozostávať zo všeobecnej a stereotypnej formulácie – Odkaz na skutkové a právne okolnosti, na ktorých sa napadnutý akt zakladá – Odkaz na povahu protiprávneho konania, ktoré dotknutej osobe vytýkajú tuniské orgány – Neporušenie povinnosti odôvodnenia [článok 296 ZFEÚ; Charta základných práv Európskej únie, článok 41 ods. 2 písm. c); rozhodnutia Rady 2011/72, 2011/79 a 2012/50] (pozri body 55 – 57, 59 – 62)

3.                     Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika – Reštriktívne opatrenia voči určitým osobám a subjektom vzhľadom na situáciu v Tunisku – Zmrazenie finančných prostriedkov osôb zapojených do sprenevery verejných finančných prostriedkov a s nimi spojených fyzických alebo právnických osôb, subjektov a orgánov – Zmrazenie finančných prostriedkov z dôvodu prania špinavých peňazí uložené vykonávacím rozhodnutím – Prekrývanie sa pojmov sprenevera verejných finančných prostriedkov a pranie špinavých peňazí – Neexistencia – Prezumpcia nevyhnutného vzťahu medzi praním špinavých peňazí, ktorého sa dopustili rodinní príslušníci vedúcich predstaviteľov krajiny, a spreneverou verejných finančných prostriedkov – Neexistencia – Zrušenie (rozhodnutie Rady 2011/72, článok 1 ods. 1; rozhodnutia Rady 2011/79 a 2012/50) (pozri body 69 – 74)

4.                     Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika – Reštriktívne opatrenia voči určitým osobám a subjektom vzhľadom na situáciu v Tunisku – Zmrazenie finančných prostriedkov osôb zapojených do sprenevery verejných finančných prostriedkov a s nimi spojených fyzických alebo právnických osôb, subjektov a orgánov – Obmedzenie práva vlastniť majetok – Podmienky – Dodržiavanie podmienok, ktoré boli stanovené základným rozhodnutím, vykonávacím rozhodnutím – Neexistencia – Porušenie práva vlastniť majetok (Charta základných práv Európskej únie, článok 17 ods. 1 a článok 52 ods. 1; rozhodnutie Rady 2011/72, článok 1; rozhodnutia Rady 2011/79 a 2012/50] (pozri body 76, 80)

5.                     Žaloba o neplatnosť – Rozsudok o zrušení – Účinky – Obmedzenie Súdnym dvorom – Reštriktívne opatrenia voči určitým osobám a subjektom vzhľadom na situáciu v Tunisku – Zmrazenie finančných prostriedkov osôb zapojených do sprenevery verejných finančných prostriedkov a s nimi spojených fyzických alebo právnických osôb, subjektov a orgánov – Riziko vážneho a nezvratného ohrozenia účinnosti akéhokoľvek zmrazenia majetku, o ktorom by mohla Rada v budúcnosti rozhodnúť voči osobám uvedených v zrušenom akte – Zachovanie účinkov zrušeného rozhodnutia až do uplynutia lehoty na podanie odvolania alebo do zamietnutia takého odvolania (článok 264 druhý odsek ZFEÚ; Štatút Súdneho dvora, článok 60 druhý odsek; rozhodnutia Rady 2011/72, 2011/79, 2012/50 a 2013/72) (pozri body 83, 87 – 89)

6.                     Mimozmluvná zodpovednosť – Podmienky – Skutočná a určitá škoda spôsobená protiprávnym aktom – Dôkazné bremeno (článok 340 druhý odsek ZFEÚ) (pozri bod 91)

Predmet

Jednak návrh na zrušenie rozhodnutia Rady 2012/50/SZBP z 27. januára 2012, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2011/72/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám a subjektom vzhľadom na situáciu v Tunisku (Ú. v. EÚ L 27, s. 11), v rozsahu, v akom sa toto rozhodnutie týka žalobcu, a jednak návrh na náhradu škody

Výrok

1.

Príloha k rozhodnutiu Rady 2011/72/SZBP z 31. januára 2011 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám a subjektom vzhľadom na situáciu v Tunisku, zmenená a doplnená vykonávacím rozhodnutím Rady 2011/79/SZBP zo 4. februára 2011, ktorým sa vykonáva rozhodnutie 2011/72/SZBP, sa zrušuje v rozsahu, v akom bola táto príloha predĺžená rozhodnutím Rady 2012/50/SZBP z 27. januára 2012, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2011/72, a v akom sa v nej uvádza meno Mehdi Ben Tijani Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Ali.

2.

Účinky prílohy rozhodnutia 2011/72, zmenenej a doplnenej vykonávacím rozhodnutím 2011/79 a predĺženej rozhodnutím 2012/50 sa vo vzťahu k pánovi Ben Tijani Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Ali zachovajú do uplynutia lehoty na podanie odvolania proti tomuto rozsudku, alebo, ak bude odvolanie v tejto lehote podané, do jeho zamietnutia.

3.

V zostávajúcej časti sa žaloba zamieta.

4.

Rada Európskej únie znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania, ktoré vynaložil Ben Tijani Ben Haj Hamda Ben Haj Hassen Ben Ali.

5.

Európska komisia znáša svoje vlastné trovy konania.