Language of document :

Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof (Nemecko) 15. februára 2024 – Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte e.V. (GEMA)/VHC 2 Seniorenresidenz und Pflegeheim gGmbH

(vec C-127/24, VHC 2 Seniorenresidenz)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Bundesgerichtshof

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa a navrhovateľka opravného prostriedku „Revision“: Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte e.V. (GEMA)

Žalovaná a odporkyňa v konaní o opravnom prostriedku „Revision“: VHC 2 Seniorenresidenz und Pflegeheim gGmbH

Prejudiciálne otázky

Predstavujú obyvatelia komerčne prevádzkovaného domova dôchodcov, ktorí majú vo svojich izbách televízne a rozhlasové prípojky a ktorým prevádzkovateľ domova dôchodcov ďalej sprostredkúva vysielanie prijímané prostredníctvom vlastného satelitného prijímacieho systému súbežne, nezmenene a úplne prostredníctvom svojej káblovej siete, „neurčitý počet potenciálnych adresátov“ v zmysle definície pojmu „verejný prenos“ podľa článku 3 ods. 1 smernice 2001/29/ES1 ?

Má definícia, ktorú predtým používal Súdny dvor Európskej únie a podľa ktorej klasifikácia ako „verejný prenos“ v zmysle článku 3 ods. 1 smernice 2001/29/ES vyžaduje, že „prenos chráneného diela [sa musí] uskutočniť prostredníctvom špecifickej technológie, odlišnej od technológií, ktoré sa doteraz používali, alebo v prípade, že taká technológia neexistuje, musí byť dielo sprístupnené ‚novej verejnosti‘, t. j. verejnosti, ktorú nositeľ autorského práva pri udelení súhlasu na pôvodný verejný prenos svojho diela ešte nezohľadnil“, stále všeobecnú platnosť, alebo je použitý technologický postup teraz relevantný len v prípadoch, keď dochádza k retransmisii obsahu pôvodne prijatého pozemným, satelitným alebo káblovým spôsobom na otvorený internet?

Ide o „novú verejnosť“ v zmysle definície pojmu „verejný prenos“ uvedenej v článku 3 ods. 1 smernice 2001/29/ES, ak prevádzkovateľ domova dôchodcov, ktorý koná s cieľom dosiahnuť zisk, ďalej sprostredkúva vysielanie prijaté prostredníctvom vlastného satelitného prijímacieho systému súbežne, nezmenene a úplne prostredníctvom svojej káblovej siete do existujúcich televíznych a rozhlasových prípojok v izbách obyvateľov domova? Je pre toto posúdenie relevantné, či majú obyvatelia možnosť prijímať televízne a rozhlasové vysielanie vo svojich izbách terestriálne, nezávisle od káblového prenosu? Je pre toto posúdenie relevantné aj to, či nositelia práv dostávajú kompenzáciu už za súhlas s pôvodným vysielaním?

____________

1 Smernica 2001/29/ES Európskeho parlamentu a Rady z 22. mája 2001 o zosúladení niektorých aspektov autorských práv a s nimi súvisiacich práv v informačnej spoločnosti (Ú. v. ES L 167, 2001, s. 10; Mim. vyd. 17/001, s. 230).