Language of document :

Жалба, подадена на 15 февруари 2008 г. - E.I. du Pont de Nemours и др./Комисия

(Дело T-76/08)

Език на производството: английски

Страни

Жалбоподатели: E.I. du Pont de Nemours and Company (Wilmington, Съединени американски щати), DuPont Performance Elastomers LLC (Wilmington, Съединени американски щати), DuPont Performance Elastomers SA (Женева, Швейцария) (представители: J. Boyce и A. Lyle-Smythe, Solicitors)

Ответник: Комисия на Европейските общности

Искания на жалбоподателите

да се отмени член 1, буква б) от Решението, доколкото с него се приема, че E.I. DuPont е взел участие в нарушението,

да се отмени член 2, буква б) от Решението, доколкото с него се налага глоба на E.I. DuPont,

да се намалят глобите, наложени на жалбоподателите съгласно член 2, буква б) от Решението, и

да се осъди Комисията да заплати собствените си съдебни разноски и тези, направени от жалбоподателите.

Правни основания и основни доводи

Жалбоподателите претендират частична отмяна на Решение C(2007)5910 окончателен на Комисията от 5 декември 2007 година (дело COMP/F/38.629 - Хлоропренов каучук), с което Комисията приема, че жалбоподателите, заедно с други предприятия, са нарушили член 81 ЕО и член 53 от Споразумението за създаване на Европейското икономическо пространство чрез участието си в едно-единствено и непрекъснато действащо споразумение и/или съгласувани практики в сектора на хлоропреновия каучук.

В подкрепа на жалбата си, жалбоподателите твърдят, че Комисията е допуснала явни грешки при преценката на фактите, при прилагането на правото и не е мотивирала достатъчно решението си:

като приема, че жалбоподателят E.I. DuPont отговаря за участието на съвместното предприятие DuPont Dow Elastomers в картела за периода след като жалбоподателят E.I. DuPont е прехвърлил на DuPont Dow Elastomers целия си бизнес с еластомери, включително и с хлоропренов каучук;

като налага глоба на E.I. DuPont за периода преди прехвърлянето на дейността му, свързана с еластомери, на DuPont Dow Elastomers, докато фактически правото на Комисията да извърши това е било погасено по давност;

като не е доказала легитимен интерес от постановяването на решение срещу E.I. DuPont по това дело,

като не е посочила, че Bayer и DuPont Dow Elastomers са постигнали споразумение или картел за затварянето на заводи;

като използва мултипликатор за продължителност от 6,5, равен на шест години и шест пълни месеца, докато продължителността на участието на DuPont Dow Elastomers е било само шест години и един пълен месец;

като не предоставя на жалбоподателите възможното максимално намаление от 30 %, и

като приема, че служител на DuPont Dow Elastomers е участвал в картела.

____________