Language of document :

Žaloba podaná 6. februára 2007 - ThyssenKrupp Stainless/Komisia

(vec T-24/07)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobca: ThyssenKrupp Stainless AG (Duisburg, Nemecko) (v zastúpení: M. Klusmann a S. Thomas, advokáti)

Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev

Návrhy žalobcu

zrušiť napadnuté rozhodnutie,

subsidiárne zrušiť výrok v bode 2,

ďalej subsidiárne primerane znížiť výšku pokuty uloženej žalobcovi napadnutým rozhodnutím,

zaviazať žalovanú na náhradu trov konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobca napadá rozhodnutie Komisie K(2006) 6765, konečné znenie, z 20. decembra 2006 vo veci COMP/39.234 - príplatok za legovanie, nové rozhodnutie. V napadnutom rozhodnutí, ktoré sa týka obnovy konania IV/35.814 - príplatok za legovanie, bola žalobcovi uložená pokuta za to, že Thyssen Stahl GmbH (predtým Thyssen Stahl AG) porušil článok. 65 ods. 1 ESUO tým, že zmenil a používal vo vzájomnej zhode referenčné hodnoty vzorca na výpočet príplatku za legovanie.

Žalobca uvádza na podporu svojej žaloby desať žalobných dôvodov:

porušenie zásady nulla poena sine lege, pretože z dôvodu neexistencie prechodných ustanovení neexistovalo žiadne oprávnenie Komisie použiť spätne ESUO, ktorého platnosť skončila v roku 2002,

protiprávne použitie nariadenia (ES) č. 1/20031, pretože toto oprávňuje len na použitie článkov 81 a 82 ES, ale nie na použitie ESUO,

porušenie zásady res iudicata, pretože Súdny dvor už v tejto veci právoplatne rozhodol, že žalobca hmotnoprávne nezodpovedá za protiprávne konanie Thyssen Stahl AG, ktoré jej je v napadnutom rozhodnutí znova vytýkané,

nedostatočnú zodpovednosť žalobcu založenú na súkromnom vyhlásení o prevzatí zodpovednosti, pretože toto je nanajvýš deklaratórne,

porušenie zásady presnosti z dôvodu neurčitosti základu použitého pre sankciu a z dôvodu neurčitosti prisúdenia zodpovednosti,

porušenie zásady ne bis in idem, pretože žalobcovi už bola kvôli totožnému skutkovému stavu uložená v prvom konaní pokuta, ktorá bola právoplatne potvrdená Súdnym dvorom,

premlčanie protiprávneho konania,

porušenie práva nazrieť do spisu,

porušenie práva byť vypočutý kvôli neúplným námietkam, ako aj

chybný výpočet pokuty vzhľadom na oznámenie o spolupráci z roku 1996.2

____________

1 - Nariadenie Rady (ES) č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 o vykonávaní pravidiel hospodárskej súťaže stanovených v článkoch 81 a 82 Zmluvy (Ú. v. ES L 1, s. 1, Mim. vyd. 08/002, s. 205).

2 - Oznámenie Komisie o neuložení nebo znížení pokút v prípadoch kartelových dohôd [neoficiálny preklad ] (Ú. v. ES C 207, s. 4).