Language of document :

Talan väckt den 6 februari 2007 - ThyssenKrupp Stainless mot kommissionen

(Mål T-24/07)

Rättegångsspråk: tyska

Parter

Sökande: ThyssenKrupp Stainless AG (Duisburg, Tyskland) (ombud: advokaterna M. Klusmann och S. Thomas)

Svarande: Europeiska gemenskapernas kommission

Sökandens yrkanden

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

ogiltigförklara det angripna beslutet,

i andra hand ogiltigförklara punkt 2,

i tredje hand sätta ned de böter som sökanden ålagts i det angripna beslutet till ett skäligt belopp,

förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Sökanden väcker talan mot kommissionen beslut K(2006) 6765 slutlig av den 20 december 2006 i ärende COMP/39.234 - Legeringspåslag, nytt beslut. I det angripna beslutet återupptogs förfarandet i ärende IV/35.814 - Legeringspåslag och sökanden ålades böter på grund av att Thyssen Stahl GmbH (tidigare Thyssen Stahl AG) överträtt artikel 65.1 EKSG genom den samordnade ändringen av referensvärdet för metoden för beräkning av legeringspåslaget och genom att tillämpa denna ändring.

Sökanden anför följande tio grunder till stöd för sin talan:

Åsidosättande av principen nulla poena sine lege, eftersom kommissionen i avsaknad av övergångsbestämmelser inte retroaktivt fick tillämpa EKSG-fördraget som löpte ut år 2002.

Rättsstridig tillämpning av förordning (EG) nr 1/20031 som endast avser tillämpning av artiklarna 81 EG och 82 EG och inte av EKSG-fördraget.

Åsidosättande av principen res judicata, eftersom domstolen redan genom lagakraftvunnen dom har slagit fast att sökanden inte är ansvarig för den överträdelse som Thyssen Stahl AG gjort sig skyldig till och som sökanden på nytt hållits ansvarig för i det angripna beslutet.

Sökanden kan inte hållas ansvarig på grundval av den privaträttsliga förklaringen om övertagande av ansvar, eftersom den endast är av deklaratorisk art.

Åsidosättande av rättssäkerhetsprincipen i det att den rättsliga grunden för sanktionsåtgärderna inte är klart angiven och att det inte klart på vilken grund ansvar ålagts sökanden.

Åsidosättande av principen ne bis in idem, eftersom sökanden ålagts böter på grund av identiska faktiska omständigheter redan i det första förfarandet, vilket prövats av domstolen i lagakraftvunnen dom.

Överträdelsen är preskriberad.

Åsidosättande av rätten att ta del av handlingar.

Åsidosättande av rätten att yttra sig på grund av att anmärkningarna som riktats mot sökanden är ofullständiga.

Felaktig fastställelse av bötesbeloppet med hänsyn till 1996 års meddelande om samarbete.2

____________

1 - Rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget (EGT L 1, 2003, s. 1).

2 - Kommissionens meddelande av den 18 juli 1996 om befrielse från eller nedsättning av böter i kartellärenden (EGT C 207, 1996, s. 4).