Language of document : ECLI:EU:T:2018:817

Vec T545/11 RENV

Stichting Greenpeace Nederland
a
Pesticide Action Network Europe (PAN Europe)

proti

Európskej komisii

„Prístup k dokumentom – Nariadenie (ES) č. 1049/2001 – Dokumenty, ktoré sa týkajú prvého povolenia na uvedenie účinnej látky ‚glyfozát‘ na trh – Čiastočné odmietnutie prístupu – Výnimka týkajúca sa ochrany obchodných záujmov tretej osoby – Článok 4 ods. 5 nariadenia č. 1049/2001 – Prevažujúci verejný záujem – Nariadenie (ES) č. 1367/2006 – Článok 6 ods. 1 nariadenia č. 1367/2006 – Smernica 91/414/EHS“

Abstrakt – Rozsudok Všeobecného súdu (štvrtá komora) z 21. novembra 2018

1.      Inštitúcie Európskej únie – Právo verejnosti na prístup k dokumentom – Nariadenie č. 1049/2001 – Výnimky z práva na prístup k dokumentom – Dokumenty pochádzajúce od členského štátu – Možnosť členského štátu požiadať inštitúciu o nezverejnenie dokumentov – Právomoc inštitúcie – Kontrola dôvodnosti odmietnutia prístupu vzhľadom na výnimky stanovené v uvedenom nariadení – Rozsah – Povinnosť odôvodnenia

(Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1049/2001, článok 4 ods. 1 až 3 a článok 4 ods. 5)

2.      Inštitúcie Európskej únie – Právo verejnosti na prístup k dokumentom – Žiadosť o prístup týkajúca sa informácií o životnom prostredí – Nariadenie č. 1367/2006 – Nevyvrátiteľná právna domnienka existencie prevažujúceho verejného záujmu na sprístupnení informácií, ktoré sa týkajú emisií do životného prostredia – Hrozba zásahu do obchodných záujmov dotknutých osôb v prípade zverejnenia – Neexistencia vplyvu

(Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1049/2001, článok 4 ods. 2 prvá zarážka a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1367/2006, článok 6 ods. 1)

3.      Inštitúcie Európskej únie – Právo verejnosti na prístup k dokumentom – Žiadosť o prístup týkajúca sa informácií o životnom prostredí – Nariadenie č. 1367/2006 – Informácie, ktoré sa týkajú emisií do životného prostredia – Pojem – Extenzívny výklad

[Článok 339 ZFEÚ; Aarhuský dohovor, článok 4 ods. 4 písm. d), nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1049/2001, článok 4 ods. 2 prvá zarážka a nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1367/2006, odôvodnenie 2, článok 2 ods. 1 písm. d) a článok 6 ods. 1]

4.      Inštitúcie Európskej únie – Právo verejnosti na prístup k dokumentom – Žiadosť o prístup týkajúca sa informácií o životnom prostredí – Nariadenie č. 1367/2006 – Informácie, ktoré sa týkajú emisií do životného prostredia – Pojem – Dokumenty, ktoré sa týkajú prvého povolenia na uvedenie účinnej látky „glyfozát“ na trh – Vylúčenie

(Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1367/2006, článok 6 ods. 1; nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1107/2009, článok 29, smernica Rady 91/414, príloha I)

5.      Inštitúcie Európskej únie – Právo verejnosti na prístup k dokumentom – Nariadenie č. 1049/2001 – Výnimky z práva na prístup k dokumentom – Reštriktívny výklad a uplatňovanie – Povinnosť vykonať konkrétne a individuálne preskúmanie dokumentov, ktorých sa týka výnimka – Rozsah

(Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1049/2001, článok 4)

6.      Inštitúcie Európskej únie – Právo verejnosti na prístup k dokumentom – Nariadenie č. 1049/2001 – Výnimky z práva na prístup k dokumentom – Ochrana obchodných záujmov – Odmietnutie prístupu – Povinnosť odôvodnenia – Rozsah

(Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1049/2001, článok 4 ods. 2 prvá zarážka)

7.      Inštitúcie Európskej únie – Právo verejnosti na prístup k dokumentom – Nariadenie č. 1049/2001 – Výnimky z práva na prístup k dokumentom – Dokumenty pochádzajúce od členského štátu – Možnosť členského štátu požiadať inštitúciu o nezverejnenie dokumentov – Právomoc súdu Únie vykonať kontrolu dôvodnosti odmietnutia zo strany dotknutej inštitúcie – Rozsah

(Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady č. 1049/2001, článok 4 ods. 1 až 3 a článok 4 ods. 5)

8.      Medzinárodné dohody – Dohody Únie – Dohovor o prístupe k informáciám, účasti verejnosti na rozhodovacom procese a prístupe k spravodlivosti v záležitostiach životného prostredia (Aarhuský dohovor) – Ustanovenia tohto dohovoru týkajúce sa dôvodov zamietnutia žiadosti o prístup k informáciám o životnom prostredí – Priamy účinok – Neexistencia

(Aarhuský dohovor, článok 4 ods. 4)

9.      Medzinárodné dohody – Dohody Únie – Dohovor o prístupe k informáciám, účasti verejnosti na rozhodovacom procese a prístupe k spravodlivosti v záležitostiach životného prostredia (Aarhuský dohovor) – Účinky – Prednosť pred aktmi sekundárneho práva Únie – Výklad sekundárneho práva Únie vzhľadom na medzinárodné dohody uzavreté Úniou – Povinnosť konformného výkladu – Limity

(Aarhuský dohovor, článok 9 ods. 3)

1.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 36 – 41, 43, 44)

2.      Článok 6 ods. 1 prvá veta nariadenia č. 1367/2006 o uplatňovaní ustanovení Aarhuského dohovoru o prístupe k informáciám, účasti verejnosti na rozhodovacom procese a prístupe k spravodlivosti v záležitostiach životného prostredia na inštitúcie a orgány Spoločenstva ukladá povinnosť zverejniť dokument, ak sa požadované informácie týkajú emisií do životného prostredia, a to aj v prípade rizika ohrozenia záujmov chránených článkom 4 ods. 2 prvou zarážkou nariadenia č. 1049/2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie.

(pozri bod 49)

3.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 56 – 58)

4.      Dokumenty týkajúce sa prvého povolenia na uvádzanie účinnej látky glyfozát na trh vydané na základe smernice 91/414 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh neobsahujú informácie týkajúce sa emisií do životného prostredia v zmysle článku 6 ods. 1 prvej vety nariadenia č. 1367/2006 o uplatňovaní ustanovení Aarhuského dohovoru o prístupe k informáciám, účasti verejnosti na rozhodovacom procese a prístupe k spravodlivosti v záležitostiach životného prostredia na inštitúcie a orgány Spoločenstva.

Účinná látka ako glyfozát sa totiž musí najprv schváliť na úrovni Únie predtým, ako môže začať byť pridávaná do prípravkov na ochranu rastlín, ktoré zase musia byť nevyhnutne autorizované členským štátom, aby sa zabezpečilo, že zloženie uvedených prípravkov spĺňa podmienky autorizácie uvedené v článku 29 nariadenia č. 1107/2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh. Okrem toho posúdenie a schválenie účinnej látky „glyfozát“ na úrovni Únie ešte nemá v zásade žiadny vzťah ku konkrétnemu neskoršiemu používaniu tejto látky. Schválenie účinnej látky „glyfozát“ totiž nezahŕňa žiadne povolenie na samostatné použitie tejto látky. K použitiu tejto látky dôjde až potom, čo sa táto látka stane súčasťou prípravku na ochranu rastlín, ktorý členský štát autorizoval na účely uvádzania na trh. Preto, hoci je pravda, že účinná látka ako glyfozát je počas jej životného cyklu nevyhnutne vypúšťaná do životného prostredia, je to tak len prostredníctvom prípravku na ochranu rastlín podliehajúceho postupu autorizácie.

Za týchto okolností je potrebné konštatovať, že až v štádiu vnútroštátneho postupu autorizácie na účely uvedenia konkrétneho prípravku na ochranu rastlín na trh členský štát posúdi prípadné emisie do životného prostredia, pričom tu sa prejavia konkrétne informácie týkajúce sa povahy, zloženia, množstva, času a miesta skutočných alebo predvídateľných emisií účinnej látky a konkrétneho prípravku na ochranu rastlín, ktorý ju obsahuje. V tejto súvislosti platí, že keďže používanie, podmienky aplikácie a zloženie prípravku na ochranu rastlín, ktoré autorizuje členský štát na svojom území, môžu byť veľmi odlišné od tých, ktoré sa týkajú prípravkov posudzovaných na úrovni Únie v štádiu schvaľovania účinnej látky, informácie obsiahnuté v dokumentoch, ktoré sa týkajú prvého povolenia na uvedenie účinnej látky „glyfozát“ na trh, sa netýkajú emisií, ktorých vypúšťanie do životného prostredia je predvídateľné, pričom tu nanajvýš ide len o istú súvislosť s emisiami do životného prostredia. Preto sú takéto informácie vylúčené z pojmu informácie o emisiách do životného prostredia.

(pozri body 82, 88, 90, 91)

5.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 97 – 99, 107)

6.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri body 100, 101)

7.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri bod 103)

8.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri bod 105)

9.      Pozri text rozhodnutia.

(pozri bod 106)