Language of document : ECLI:EU:T:2024:187

Lieta T115/22

(spriedums publicēts izvilkumu veidā)

Belshyna AAT

pret

Eiropas Savienības Padomi

 Vispārējās tiesas (devītā palāta paplašinātā sastāvā) 2024. gada 20. marta spriedums

Kopējā ārpolitika un drošības politika – Ierobežojoši pasākumi saistībā ar situāciju Baltkrievijā un Baltkrievijas iesaistīšanos Krievijas agresijā pret Ukrainu – Līdzekļu iesaldēšana – To personu, vienību un struktūru saraksti, kurām piemērojama līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana – Prasītāja nosaukuma iekļaušana un saglabāšana sarakstos – Atbalsts Lukašenko režīmam – Finanšu atbalsts – Valstij piederošs uzņēmums – Represijas pret pilsonisko sabiedrību – Kļūda vērtējumā

1.      Eiropas Savienība – Iestāžu aktu tiesiskuma pārbaude tiesā – Ierobežojoši pasākumi pret Baltkrieviju – Konkrētu personu un vienību līdzekļu iesaldēšana saistībā ar situāciju Baltkrievijā – Pārbaudes apjoms – Pierādījums par pasākuma pamatotību – Savienības kompetentās iestādes pienākums apstrīdēšanas gadījumā pierādīt to motīvu pamatotību, kas izvirzīti pret attiecīgajām personām vai vienībām – Iekļaušana sarakstos, kas ir pamatota ar precīzu, konkrētu un saskaņotu norāžu kopumu

(Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 47. pants; Padomes Lēmuma 2012/642/KĀDP, kurā grozījumi izdarīti ar Lēmumu (KĀDP) 2021/2125 un Lēmumu (KĀDP) 2023/421, pielikums; Padomes Regula Nr. 765/2006, Regula 2021/2124 un Regulas 2023/419 I pielikums)

(skat. 24.–27., 57. un 77. punktu)

2.      Kopējā ārpolitika un drošības politika – Ierobežojoši pasākumi pret Baltkrieviju – Ierobežojošo pasākumu noteikšanas kritēriji – Fiziskas vai juridiskas personas, vienības vai struktūras, kas gūst labumu no Lukašenko režīma vai atbalsta to – Atbalsta režīmam jēdziens – Kļūda vērtējumā

(Padomes Lēmuma 2012/642/KĀDP, kurā grozījumi izdarīti ar Lēmumu (KĀDP) 2021/2125 un Lēmumu (KĀDP) 2023/421, 4. panta 1. punkta b) apakšpunkts un pielikums; Padomes Regulas Nr. 765/2006 2. panta 2. punkts, Regula 2021/2124 un Regulas 2023/419 I pielikums)

(skat. 31., 35.–37., 45., 49., 51.–55., 61., 62., 97. un 98. punktu)

3.      Eiropas Savienība – Iestāžu aktu tiesiskuma pārbaude tiesā – Ierobežojoši pasākumi pret Baltkrieviju – Pārbaudes apjoms – Tādu apstākļu izslēgšana, kas iestādei darīti zināmi pēc apstrīdētā lēmuma pieņemšanas

(Padomes Lēmuma 2012/642/KĀDP, kurā grozījumi izdarīti ar Lēmumu (KĀDP) 2021/2125 un Lēmumu (KĀDP) 2023/421, pielikums; Padomes Regula Nr. 765/2006, Regula 2021/2124 un Regulas 2023/419 I pielikums)

(skat. 60. punktu)

4.      Eiropas Savienība – Iestāžu aktu tiesiskuma pārbaude tiesā – Ierobežojoši pasākumi pret Baltkrieviju – Konkrētu personu un vienību līdzekļu iesaldēšana saistībā ar situāciju Baltkrievijā – Pārbaudes apjoms – Iekļaušana apstrīdētā lēmuma pielikuma sarakstā atbildības par pilsoniskās sabiedrības un demokrātiskās opozīcijas apspiešanu dēļ – Presē publicēti raksti, kas nav no dažādiem avotiem – Pierādījuma spēks – Neesamība

(Padomes Lēmuma 2012/642/KĀDP, kurā grozījumi izdarīti ar Lēmumu (KĀDP) 2021/2125 un Lēmumu (KĀDP) 2023/421, pielikums; Padomes Regula Nr. 765/2006, Regula 2021/2124 un Regulas 2023/419 I pielikums)

(skat. 68., 72. un 73. punktu)

5.      Kopējā ārpolitika un drošības politika – Ierobežojoši pasākumi pret Baltkrieviju – Ierobežojošo pasākumu noteikšanas kritēriji – Personas, vienības un struktūras, kuras ir atbildīgas par nopietniem cilvēktiesību pārkāpumiem, pilsoniskās sabiedrības vai demokrātiskās opozīcijas apspiešanu vai kuru darbība apdraud demokrātiju vai tiesiskumu – Jēdziens – Kļūda vērtējumā

(Padomes Lēmuma 2012/642/KĀDP, kurā grozījumi izdarīti ar Lēmumu (KĀDP) 2021/2125 un Lēmumu (KĀDP) 2023/421, 4. panta 1. punkta a) apakšpunkts un pielikums; Padomes Regulas Nr. 765/2006 2. panta 4. punkts, Regula 2021/2124 un Regulas 2023/419 I pielikums)

(skat. 76.–81., 97. un 98. punktu)

6.      Tiesvedība – Lēmums, ar ko aizstāj vai groza apstrīdēto lēmumu tiesvedības laikā – Lūgums pielāgot prasības pieteikumu – Prasības pieteikums, ar kuru lūdz atcelt lēmumu par līdzekļu iesaldēšanu – Pielāgošana, lai atceltu lēmumu par saglabāšanu sarakstos – Pieņemamība – Agrāks lēmums par saglabāšanu sarakstos, par kuru nav iesniegts šāds lūgums – Ietekmes neesamība

(Vispārējās tiesas Reglamenta 86. panta 1. punkts; Padomes Lēmuma 2012/642/KĀDP, kurā grozījumi izdarīti ar Lēmumu (KĀDP) 2021/2125 un Lēmumu (KĀDP) 2023/421, pielikums; Padomes Regula Nr. 765/2006, Regula 2021/2124 un Regulas 2023/419 I pielikums)

(skat. 89.–94. punktu)

Rezumējums

Spriedumā Vispārējā tiesa apmierina atcelšanas prasību, ko Belshyna AAT cēlusi par aktiem, ar kuriem Eiropas Savienības Padome iekļāvusi un pēc tam atkārtoti saglabājusi prasītāju to personu un vienību sarakstā, uz kurām attiecas ierobežojoši pasākumi saistībā ar situāciju Baltkrievijā. Šī lieta sniedz Vispārējai tiesai iespēju saskaņā ar Vispārējas tiesas Reglamenta 86. panta 1. punktu precizēt lūguma pielāgot prasības pieteikumu pieņemamību strīdā par ierobežojošiem pasākumiem.

Šis spriedums attiecas uz ierobežojošiem pasākumiem, ko Eiropas Savienība kopš 2004. gada ir noteikusi saistībā ar situāciju Baltkrievijā demokrātijas, tiesiskuma un cilvēktiesību jomā. Minētie pasākumi tostarp paredz iesaldēt līdzekļus un saimnieciskos resursus, kas pieder tādām personām, vienībām vai struktūrām, kuras ir atbildīgas par nopietniem cilvēktiesību pārkāpumiem vai pilsoniskās sabiedrības un demokrātiskās opozīcijas apspiešanu vai kuru darbība nopietni apdraud demokrātiju vai tiesiskumu Baltkrievijā, kā arī tādu personu, vienību vai struktūru līdzekļus un saimnieciskos resursus, kas atbalsta Lukašenko režīmu (1). Prasītāja ir Baltkrievijā reģistrēts riepu ražošanas uzņēmums, ko Padome 2021. (2) gadā iekļāva un pēc tam 2022. (3) un 2023. (4) gadā saglabāja minētajā sarakstā, jo prasītāja nodrošināja Lukašenko režīmam ievērojamus ieņēmumus un atlaida tās darbiniekus, kuri piedalījās streikā pēc 2020. gada prezidenta vēlēšanām. Pēc lūguma atcelt sākotnējos aktus prasītāja pielāgoja prasības pieteikumu, lai lūgtu atcelt arī 2023. gada aktus par saglabāšanu sarakstos, tomēr nelūdzot atcelt 2022. gada aktus par saglabāšanu sarakstos.

Vispārējās tiesas vērtējums

Attiecībā uz prasības pieteikuma pielāgojuma – kas ir sabiedriskās kārtības jautājums – pieņemamību Vispārējā tiesa atgādina, ka tad, ja tiesību akts, kuru lūgts atcelt, ir aizstāts vai grozīts ar citu tiesību aktu, kam ir tāds pats priekšmets, prasītājs pirms tiesvedības mutvārdu daļas pabeigšanas vai pirms Vispārējās tiesas lēmuma izlemt lietu bez tiesvedības mutvārdu daļas var grozīt prasības pieteikumu, lai ņemtu vērā šo jauno faktu (5).

Tā šajā lietā vispirms norāda, ka gan sākotnējo aktu, gan aktu par saglabāšanu sarakstos, ciktāl tie attiecas uz prasītāju, mērķis ir pieņemt attiecībā uz prasītāju individuālus ierobežojošus pasākumus, kas ietver visu tās līdzekļu un ekonomisko resursu iesaldēšanu (6).

Tālāk Vispārējā tiesa norāda, ka šie individuālie ierobežojošie pasākumi tiek pieņemti kā mērķa personu, vienību vai struktūru nosaukuma iekļaušana strīdīgajos sarakstos, kas ietverti Lēmuma 2012/642 un Regulas Nr. 765/2006 pielikumos.

Šajā kontekstā ar sākotnējiem tiesību aktiem ir grozīti Lēmuma 2012/642 un Regulas Nr. 765/2006 pielikumi, lai tostarp iekļautu prasītājas nosaukumu strīdīgajos sarakstos. Attiecībā uz aktiem par saglabāšanu sarakstos Vispārējā tiesa konstatē, pirmkārt, ka ar Lēmumu 2023/421 līdz 2024. gada 28. februārim pagarināta Lēmuma 2012/642, kura I pielikumā, kas grozīts ar Īstenošanas lēmumu 2021/2125, bija minēts prasītājas nosaukums, piemērojamība. Otrkārt, ar Īstenošanas regulu 2023/419 grozīts Regulas Nr. 765/2006 I pielikums, saglabājot vismaz netieši prasītājas nosaukumu minētājā pielikumā. Līdz ar to akti par saglabāšanu sarakstos jāuzskata par tādiem, ar kuriem grozīti sākotnējie akti Reglamenta 86. panta 1. punkta nozīmē.

Ņemot vērā iepriekš minēto, Vispārējā tiesa secina, ka prasītāja, prasības pieteikumā lūdzot atcelt sākotnējos aktus, bija tiesīga pielāgot prasības pieteikumu un lūgt atcelt 2023. gada aktus par saglabāšanu sarakstos, lai gan tā iepriekš nebija pielāgojusi prasības pieteikumu, lūdzot atcelt 2022. gada aktus.


1      Padomes Lēmuma 2012/642/KĀDP (2012. gada 15. oktobris) par ierobežojošiem pasākumiem pret Baltkrieviju (OV 2012, L 285, 1. lpp.) 4. panta 1. punkta a) un b) apakšpunkts un Padomes Regulas (EK) Nr. 765/2006 (2006. gada 18. maijs) par ierobežojošiem pasākumiem pret prezidentu [Lukašenko] un dažām Baltkrievijas amatpersonām (OV 2006, L 134, 1. lpp.), kurā grozījumi izdarīti ar Padomes 2012. gada 6. novembra Regulu (ES) Nr. 1014/2012 (OV 2012, L 307, 1. lpp.), 2. panta 4. punkts.


2      Padomes Īstenošanas lēmums (KĀDP) 2021/2125 (2021. gada 2. decembris), ar ko īsteno Lēmumu 2012/642/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Baltkrievijā (OV 2021, L 430 I, 16. lpp.) un Padomes Īstenošanas regula (ES) 2021/2124 (2021. gada 2. decembris), ar kuru īsteno 8.a panta 1. punktu Regulā (EK) Nr. 765/2006 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Baltkrieviju (OV 2021, L 430 I, 1. lpp.) (turpmāk tekstā – “sākotnējie akti”).


3      Padomes Lēmums (KĀDP) 2022/307 (2022. gada 24. februāris), ar ko groza Lēmumu 2012/642/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Baltkrievijā (OV 2022, L 46, 97. lpp.), un Padomes Īstenošanas regula (ES) 2022/300 (2022. gada 24. februāris), ar ko īsteno 8.a pantu Regulā (EK) Nr. 765/2006 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Baltkrievijā (OV 2022, L 46, 3. lpp.) (turpmāk tekstā – “2022. gada akti”).


4      Padomes Lēmums (KĀDP) 2023/421 (2023. gada 24. februāris), ar ko groza Lēmumu 2012/642/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Baltkrievijā un Baltkrievijas iesaistīšanos Krievijas agresijā pret Ukrainu (OV 2023, L 61, 41. lpp.), un Padomes Īstenošanas regula (ES) 2023/419 (2023. gada 24. februāris), ar ko īsteno 8.a pantu Regulā (EK) Nr. 765/2006 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Baltkrievijā un Baltkrievijas iesaistīšanos Krievijas agresijā pret Ukrainu (OV 2023, L 61, 20. lpp.).


5      Reglamenta 86. panta 1. punkts.


6      Piemērojot Lēmuma 2012/642 4. panta 1. punkta a) un b) apakšpunktu un Regulas Nr. 765/2006 2. panta 4. un 5. punktu.