Language of document :

Üldkohtu 12. juuli 2016. aasta otsus – komisjon versus Thales développement et coopération

(kohtuasi T-326/13)1

(Vahekohtuklausel – Teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse neljas ja viies raamprogramm – Otsemetanooli kütteelementide projekteerimis- ja arendusprogrammidega seotud lepingud – Lepingute tühisus pettuse tõttu – Liidu rahastamisosaluse tagasimaksmine – Määrus (EÜ, Euratom) nr 2988/95 – Aegumine – Prantsuse ja Belgia õiguse kohaldamine – Kaitseõigused – Intressid)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Hageja: Euroopa Komisjon (esindajad: R. Lyal ja B. Conte, keda abistas advokaat N. Coutrelis)

Kostja: Thales développement et coopération SAS (Vélizy-Villacoublay, Prantsusmaa) (esindajad: advokaadid N. Huc-Morel, P. Vanderveeren, L. Defalque, A. Guillerme ja I. Fréal-Saison)

Ese

ELTL artikli 272 alusel esitatud nõue, et Üldkohus kohustaks kostjat maksma täielikult tagasi kostja õiguseellasele komisjoni poolt makstud rahalise toetuse, millele lisandub intress, vastavalt lepingule JOE3-CT-97-0063, mis on seotud teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse neljanda raamprogrammiga (1994-1998), mis kehtestati Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. aprilli 1994. aasta otsusega nr 1110/94/EÜ (EÜT 1994, L 126, lk 1), ja vastavalt lepingule ENK6-CT-2000-00315, mis on seotud teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse viienda raamprogrammiga (1998-2002), mis kehtestati Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. detsembri 1998. aasta otsusega nr 182/1999/EÜ (EÜT 1999, L 26, lk 1).

Resolutsioon

Mõista Thales développement et coopération SAS-ilt Euroopa Komisjoni kasuks välja järgmised summad, mis komisjon maksis tema õiguseellasele, täites lepingut JOE3-CT-97-0063, mis on seotud teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse neljanda raamprogrammiga (1994-1998), mis kehtestati Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. aprilli 1994. aasta otsusega nr 1110/94/EÜ:

162 195,79 eurot, millele lisanduvad Prantsuse õiguse järgsed intressid, mida arvestatakse summa maksmise kuupäevast kuni summa täieliku tagasimaksmiseni;

179 201 eurot, millele lisanduvad Prantsuse õiguse järgsed intressid, mida arvestatakse summa maksmise kuupäevast kuni summa täieliku tagasimaksmiseni;

167 612,49 eurot, millele lisanduvad Prantsuse õiguse järgsed intressid, mida arvestatakse summa maksmise kuupäevast kuni summa täieliku tagasimaksmiseni;

136 892,29 eurot, millele lisanduvad Prantsuse õiguse järgsed intressid, mida arvestatakse summa maksmise kuupäevast kuni summa täieliku tagasimaksmiseni;

54 434,09 eurot, millele lisanduvad Prantsuse õiguse järgsed intressid, mida arvestatakse summa maksmise kuupäevast kuni summa täieliku tagasimaksmiseni;

Mõista Thales développement et coopération SAS-ilt Euroopa Komisjoni kasuks välja järgmised summad, mis komisjon maksis tema õiguseellasele, täites lepingut ENK6-CT-2000-00315, mis on seotud teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse viienda raamprogrammiga (1998-2002), mis kehtestati Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. detsembri 1998. aasta otsusega nr 182/1999/EÜ:

232 389,04 eurot, millele lisanduvad Prantsuse õiguse järgsed intressid, mida arvestatakse summa maksmise kuupäevast kuni summa täieliku tagasimaksmiseni;

218 734,67 eurot, millele lisanduvad Prantsuse õiguse järgsed intressid, mida arvestatakse summa maksmise kuupäevast kuni summa täieliku tagasimaksmiseni;

237 504,86 eurot, millele lisanduvad Prantsuse õiguse järgsed intressid, mida arvestatakse summa maksmise kuupäevast kuni summa täieliku tagasimaksmiseni;

124 192,86 eurot, millele lisanduvad Prantsuse õiguse järgsed intressid, mida arvestatakse summa maksmise kuupäevast kuni summa täieliku tagasimaksmiseni.

Mõista komisjonilt välja pool Thales développement et coopérationi kohtukuludest.

Jätta pool Thales développement et coopérationi kohtukuludest tema enda kanda ja mõista temalt välja komisjoni kohtukulud.

____________

1 ELT C 298, 12.10.2013.