Language of document : ECLI:EU:T:2016:403





Hotărârea Tribunalului (Camera întâi) din 12 iulie 2016 –
Comisia/Thales développement et coopération

(Cauza T‑326/13)

„Clauză compromisorie – Al patrulea și al cincilea program‑cadru pentru activități de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative – Contracte privind proiecte având ca obiect elaborarea și dezvoltarea pilelor de combustie cu metanol introdus direct – Nulitatea contractelor pentru dol – Rambursarea contribuțiilor financiare ale Uniunii – Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 – Prescripție – Aplicarea dreptului francez și a dreptului belgian – Dreptul la apărare – Dobânzi”

1.                     Resurse proprii ale Uniunii Europene – Regulament privind protecția intereselor financiare ale Uniunii – Urmărirea în justiție a abaterilor – Termen de prescripție – Aplicabilitate în cazul unei cereri de rambursare a contribuțiilor financiare virate de Comisie în temeiul unui contract încheiat în cadrul unui program‑cadru al Uniunii – Excludere – Cerere introdusă în urma controalelor efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă – Lipsa incidenței [Regulamentul nr. 1073/1999 al Parlamentului European și al Consiliului; Regulamentul nr. 2988/95 al Consiliului, art. 1 alin. (1), art. 2, art. 3 alin. (1), art. 4 și 5, și Regulamentul nr. 2185/96 al Consiliului] (a se vedea punctele 52, 55 și 58)

2.                     Dreptul Uniunii Europene – Principii – Dreptul la apărare – Aplicare în privința procedurilor administrative inițiate de Comisie – Domeniu de aplicare – Aplicare în cazul unei proceduri de recuperare a unor creanțe de origine contractuală în privința unui beneficiar de fonduri europene – Excludere [art. 272 TFUE; Regulamentul nr. 1605/2002 al Consiliului, art. 119 alin. (2)] (a se vedea punctele 73 și 74)

3.                     Dreptul Uniunii Europene – Principii – Dreptul la apărare – Principiul contradictorialității – Respectare în cadrul unei proceduri jurisdicționale – Domeniu de aplicare (a se vedea punctele 76 și 77)

Obiectul

Cerere întemeiată pe articolul 272 TFUE și prin care se solicită Tribunalului obligarea pârâtei la rambursarea integrală a contribuțiilor financiare virate de Comisie predecesoarei sale juridice, majorate cu dobânzi, aferente contractului JOE3‑CT‑97‑0063 încheiat în cadrul celui de Al patrulea program‑cadru al Comunității Europene pentru activități de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative (1994-1998), instituit prin Decizia nr. 1110/94/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 aprilie 1994 (JO 1994, L 126, p. 1), și contractului ENK6‑CT‑2000‑00315 încheiat în cadrul celui de Al cincilea program‑cadru al Comunității Europene pentru activități de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative (1998-2002), instituit prin Decizia nr. 182/1999/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 decembrie 1998 (JO 1999, L 26, p. 1)

Dispozitivul

1)

Obligă Thales développement et coopération SAS să ramburseze Comisiei Europene sumele virate predecesoarei sale juridice în executarea contractului JOE3‑CT‑97‑0063, încheiat în cadrul celui de Al patrulea program‑cadru al Comunității Europene pentru activități de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative (1994-1998), instituit prin Decizia nr. 1110/94/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 aprilie 1994, după cum urmează:

–        suma de 162 195,79 euro, majorată cu dobânzile legale prevăzute de legea franceză, calculate de la data virării sumei respective până la plata integrală a acesteia;

–        suma de 179 201 euro, majorată cu dobânzile legale prevăzute de legea franceză, calculate de la data virării sumei respective până la plata integrală a acesteia;

–        suma de 167 612,49 euro, majorată cu dobânzile legale prevăzute de legea franceză, calculate de la data virării sumei respective până la plata integrală a acesteia;

–        suma de 136 892,29 euro, majorată cu dobânzile legale prevăzute de legea franceză, calculate de la data virării sumei respective până la plata integrală a acesteia;

–        suma de 54 434,09 euro, majorată cu dobânzile legale prevăzute de legea franceză, calculate de la data virării sumei respective până la plata integrală a acesteia.

2)

Obligă Thales développement et coopération să ramburseze Comisiei sumele virate predecesoarei sale juridice în executarea contractului ENK6‑CT‑2000‑00315, încheiat în cadrul celui de Al cincilea program‑cadru al Comunității Europene pentru activități de cercetare, de dezvoltare tehnologică și demonstrative (1998-2002), instituit prin Decizia nr. 182/1999/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 decembrie 1998, după cum urmează:

–        suma de 232 389,04 euro, majorată cu dobânzile legale prevăzute de legea belgiană, calculate de la data virării sumei respective până la plata integrală a acesteia;

–        suma de 218 734,67 euro, majorată cu dobânzile legale prevăzute de legea belgiană, calculate de la data virării sumei respective până la plata integrală a acesteia;

–        suma de 237 504,86 euro, majorată cu dobânzile legale prevăzute de legea belgiană, calculate de la data virării sumei respective până la plata integrală a acesteia;

–        suma de 124 192,86 euro, majorată cu dobânzile legale prevăzute de legea belgiană, calculate de la data virării sumei respective până la plata integrală a acesteia.

3)

Comisia suportă jumătate din cheltuielile de judecată efectuate de Thales développement et coopération.

4)

Thales développement et coopération suportă cheltuielile de judecată efectuate de Comisie și jumătate din propriile cheltuieli de judecată.