Language of document :

Žaloba podaná 14. augusta 2009 - Concord Power Nordal/Komisia

(vec T-317/09)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Concord Power Nordal GmbH (Hamburg, Nemecko) (v zastúpení: C. von Hammerstein, C.-S. Schweer a C. Wünschmann, Rechtsanwälte)

Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev

Návrhy žalobkyne

zrušiť rozhodnutie žalovanej z 12. júna 2009, č. CAB D(2009) v rozsahu, v akom sa týka projektu výstavby plynovodu Ostseepipeline-Anbindungsleitung (ďalej len "OPAL"),

zaviazať žalovanú na náhradu trov konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobkyňa, ktorá je právnym subjektom na realizáciu projektu plynovodu NORDAL, napáda list z 12. júna 2009, ktorý Komisia poslala nemeckému regulačnému orgánu pre energetiku Bundesnetzagentur (spolková agentúra pre siete), v ktorom Komisia vyzýva Bundesnetzagentur, aby v určitých aspektoch zmenila svoju výnimku, ktorú udelila pre OPAL podľa článku 22 smernice 2003/55/ES. Žalobkyňa vidí nedostatky v tom, že Komisia nemala zásadné námietky proti výnimke z regulácie, ktorá sa udelila pre určité prepravné kapacity OPAL do Českej republiky.

Žalobkyňa na podporu svojej žaloby uplatňuje päť žalobných dôvodov.

Po prvé žalobkyňa namieta, že OPAL nespĺňa podmienky článku 22 ods. 1 smernice 2003/55/ES, lebo nie je prepojovacím vedením, nezlepšuje hospodársku súťaž a bezpečnosť dodávky, nepredstavuje nezvyčajné investičné riziko a porušuje povinnosť rozdelenia. V tejto súvislosti sa tiež uplatňuje, že by výnimka mala negatívny dopad na hospodársku súťaž, účinné fungovanie vnútorného trhu a na regulovanú sieť.

Po druhé žalobkyňa uplatňuje, že podmienky spojené s povolením, ktoré majú zabrániť skresľovaniu hospodárskej súťaže, nie sú vhodné, resp. vykonateľné.

Žalobkyňa ďalej namieta porušenie článku 82 ES, porušenie jej základných práv (najmä slobody podnikateľskej činnosti a slobody vlastníctva) a porušenie zásady lojality Spoločenstvu.

____________

1 - Smernica Európskeho parlamentu a Rady č. 2003/55/ES z 26. júna 2003 o spoločných pravidlách pre vnútorný trh so zemným plynom, ktorou sa ruší smernica 98/30/ES (Ú. v. ES L 176, s. 57; Mim. vyd. 12/002, s. 230).