Language of document :

Zahtjev za prethodnu odluku koji je 14. kolovoza 2023. uputio Fővárosi Törvényszék (Mađarska) – OS/Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság

(predmet C-525/23, Accra1 )

Jezik postupka: mađarski

Sud koji je uputio zahtjev

Fővárosi Törvényszék

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: OS

Tuženik: Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság

Prethodna pitanja

Je li u skladu s marginom prosudbe dodijeljenom državama članicama na temelju članka 7. stavka 1. točke (e) [Direktive (EU) 2016/801]1 , uzimajući u obzir ciljeve utvrđene u njezinim uvodnim izjavama 2. i 41. te njezinu članku 1. točki (a) i članku 4. stavku 1., praksa države članice da, kako bi potvrdila da podnositelj zahtjeva, državljanin treće države koji namjerava sudjelovati u volonterskim aktivnostima, ima dostatna sredstva za boravak, nakon dokazivanja da njegov srodnik koji se ne smatra članom obitelji može pružati i pruža, od svojeg zakonito stečenog dohotka te redovitim prijenosom iznosa potrebnog za boravak, dostatna sredstva za uzdržavanje podnositelja zahtjeva te za njegove troškove povratka, kao dodatni zahtjev utvrdi da taj podnositelj zahtjeva mora točno navesti je li iznos koji prima dohodak ili imovina i usto priložiti dokaznu dokumentaciju o pravnoj osnovi na temelju koje su takav dohodak ili imovina stečeni, kao i dokazati da je trajno i neograničeno vlasnik iznosa ili imovine?

Uzimajući u obzir načelo nadređenosti prava Unije, jednako postupanje u skladu s člankom 79. UFEU-a, slobodu boravka zajamčenu člankom 45. Povelje [Europske unije o temeljnim pravima] te prava na djelotvoran pravni lijek i na pošteno suđenje utvrđena u članku 47. Povelje, uz uvodne izjave 54. i 61. [Direktive 2016/801], osobito načelo pravne sigurnosti, utječe li na odgovor na prvo prethodno pitanje okolnost da nacionalni propisi koji se kao cjelina odnose na dozvole boravka ne sadržavaju zahtjeve navedene u prvom prethodnom pitanju, tako da te dodatne zahtjeve nije utvrdio zakonodavac nego najviši sud države članice, čije postupanje u skladu s pravom mora poslužiti kao presedan?

Budući da su prilikom provedbe nacionalnog prava za potrebe potvrde da podnositelj zahtjeva ima sredstva za boravak također nužne izjava i dokazna dokumentacija koje se odnose na prethodno navedene utvrđene zahtjeve, treba li u ovom predmetu članak 7. stavak 1. točku (e) [Direktive 2016/801], uzimajući u obzir zahtjev za jednako postupanje naložen člankom 79. UFEU-a, prava na djelotvoran pravni lijek i na pošteno suđenje priznata u članku 47. Povelje, zahtjev pravne sigurnosti na koji se upućuje u uvodnoj izjavi 2. [Direktive 2016/801] i tekst njezinih uvodnih izjava 41. i 42. kao postupovna jamstva, tumačiti na način da je u skladu s propisima samo praksa države članice prema kojoj ona od podnositelja zahtjeva traži, pri čemu ga upozorava na pravne posljedice, da navede te jasno i dosljedno dokaže ono što se traži dodatnim zahtjevima za koje se smatra da su nužni, i da zahtjev za dozvolu boravka odbije samo ako nedostaju dokazi u pogledu zahtjeva utvrđenih u sudskoj praksi pod uvjetom da se na taj način poštuju prava zainteresirane osobe te postupovna jamstva?

____________

1 Naziv ovog predmeta je izmišljen. On ne odgovara stvarnom imenu nijedne stranke u postupku.

1 Direktiva (EU) 2016/801 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. svibnja 2016. o uvjetima ulaska i boravka državljana trećih zemalja u svrhu istraživanja, studija, osposobljavanja, volonterstva, razmjena učenika ili obrazovnih projekata, i obavljanja poslova au pair (SL 2016., L 132, str. 21.)