Language of document :

A Consiglio di Stato (Olaszország) által 2022. március 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Sad Trasporto Locale SpA kontra Provincia autonoma di Bolzano

(C-186/22. sz. ügy)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Consiglio di Stato

Az alapeljárás felei

Felperes és felülvizsgálatot kérelmező fél: Sad Trasporto Locale SpA

Alperes és ellenérdekű fél a felülvizsgálati eljárásban: Provincia autonoma di Bolzano

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

Úgy kell-e értelmezni az 1370/2007/EK rendelet1 1. cikkének (2) bekezdését, hogy azzal ellentétes az 1370/2007/EK rendeletnek a nemzeti és nemzetközi multimodális személyszállítási szolgáltatások nyújtására történő alkalmazása, amennyiben egyrészt a szállítási közszolgáltatás az odaítélés szempontjából egységes jelleget ölt, és azt villamossal, siklóval és kabinos kötélpályán nyújtják, másrészt pedig a kötöttpályás szállítás a teljes egészében és egységesen a szolgáltató részére odaítélt szolgáltatás több, mint 50%-át teszi ki?

Az első kérdésre adandó nemleges válasz esetén: ha úgy kell tekinteni, hogy az említett 1370/2007/EK rendelet alkalmazandó a nemzeti és nemzetközi multimodális személyszállítási szolgáltatások nyújtására, amennyiben egyrészt a szállítási közszolgáltatás az odaítélés szempontjából egységes jelleget ölt, és azt villamossal, siklóval és kabinos kötélpályán nyújtják, másrészt pedig a kötöttpályás szállítás a teljes egészében és egységesen a szolgáltató részére odaítélt szolgáltatás több, mint 50%-át teszi ki, „úgy kell-e értelmezni az 1370/2007/EK rendelet 5. cikkének (1) és (2) bekezdését, hogy az a villamossal történő személyszállításra vonatkozó közszolgáltatási szerződésnek belső szolgáltató részére történő közvetlen odaítélésével összefüggésben is kötelezővé teszi az odaítélésre vonatkozó aktus jogi formájának ellenőrzését, azzal, hogy az említett 5. cikk (2) bekezdésének hatályán kívül esnek az olyan aktusok, amelyek nem szolgáltatási koncessziós szerződések formáját öltik?”

A második kérdésre adandó igenlő válasz esetén: „úgy kell-e értelmezni a 2014/23/EU irányelv1 5. cikke (1) bekezdésének b) pontját és (2) bekezdését, hogy nem száll át a szolgáltatások kezeléséhez kapcsolódó működési kockázat a nyertes ajánlattevőre, amennyiben az odaítélés tárgyát képező szerződés: a) a bruttó költségen (gross cost) alapul, és a bevételek az ajánlatkérő szervet illetik meg, b) üzemeltetési bevételként a szolgáltató javára kizárólag az [ajánlatkérő] szerv által megfizetett és a végzett tevékenység volumenével arányos ellenértéket ír elő (tehát kizárja a keresleti kockázatot), c) az ajánlatkérő szervnél hagyja (az ellenértékeknek a szolgáltatási volumenek előre meghatározott határértékeken felüli csökkenéséből következő csökkenésével kapcsolatban) a keresletből eredő működési kockázatot, a (jogszabályi és szabályozási változásokkal, valamint az engedélyek és/vagy tanúsítványok illetékes személyek általi késedelmes kiállításával kapcsolatban felmerülő) szabályozási kockázatot, (az ellenértékek kifizetésének elmaradásával vagy késedelmes kifizetésével, valamint az ellenértékek kiigazításának elmaradásával kapcsolatban felmerülő) pénzügyi kockázatot, valamint a vis maior felmerülésének (a szolgáltatásnyújtás feltételeinek előre nem látható megváltozásából következő) kockázatát, és d) átruházza a nyertes ajánlattevőre (a szolgáltató által nem ellenőrizhető tényezők, az energia, a nyersanyagok és az anyagok költségeinek változásával kapcsolatban) a kínálatból eredő működési kockázatot, (a személyi jellegű ráfordítások kollektív szerződésen alapuló változásaiból eredő,) munkaügyi kapcsolatokkal összefüggő kockázatot, (a működési költségek várható költségek téves becsléséből eredő negatív dinamikájából eredő) üzemeltetési kockázatot, valamint a (szolgáltatás nyújtását szolgáló javakon bekövetkező véletlenszerű eseményekből eredő) társadalmi és környezeti kockázatot?”

Végezetül, „úgy kell-e értelmezni az EUMSZ 107. cikk (1) bekezdését és az EUMSZ 108. cikk (3) bekezdését, hogy helyben illetékes hatóság által személyszállítási közszolgáltatási szerződésnek belső szolgáltató részére történő közvetlen odaítélése keretében az EUMSZ 108. cikk (3) bekezdése értelmében vett előzetes ellenőrzési eljárás tárgyát képező állami támogatásnak minősül a közszolgáltatási kötelezettségeknek az olyan ellentételezése, amelynek alapját az olyan üzemeltetési költségek képezik, amelyek bár összefüggenek a várható szolgáltatási szükségletekkel, egyrészt figyelembe veszik a több, mint tíz évre meghosszabbított szolgáltatási koncesszió jogosultjának minősülő korábbi üzemeltető által nyújtott szolgáltatás múltbeli költségeit, másrészt pedig minden esetben arányosak a korábbi odaítéléssel vagy egyébként az ágazat szolgáltatóit általánosságban érintő szabványos piaci paraméterekkel kapcsolatos költségekkel vagy ellenértékekkel?”

____________

1     A vasúti és közúti személyszállítási közszolgáltatásról, valamint az 1191/69/EGK és az 1107/70/EGK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2007. október 23-i 1370/2007/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2007. L 315., 1. o.).

1     A koncessziós szerződésekről szóló, 2014. február 26-i 2014/23/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2014. L94., 1. o.).