Language of document :

Жалба, подадена на 16 февруари 2012 г. от Guido Strack срещу Определението, постановено на 7 декември 2011 г. от Съда на публичната служба по дело F-44/05 RENV, Strack/Комисия

(Дело T-65/12 P)

Език на производството: немски

Страни

Жалбоподател: Guido Strack (Кьолн, Германия) (представител: H. Tettenborn, Rechtsanwalt)

Друга страна в производството: Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

Жалбоподателят иска от Общия съд:

да отмени изцяло Определение на Съда на публичната служба (втори състав) от 7 декември 2011 г. по дело F-44/05 RENV;

да осъди ответника - в съответствие с искането на жалбоподателя по точка 1, А4 от писмената му молба, представена на 21 февруари 2011 г. по дело F-44/05 RENV, което искане е обосновано в точки 78-85 от същата молба - да заплати на жалбоподателя обезщетение в размер на най-малко 2 500 EUR поради прекомерната продължителност на процеса предвид разпоредбата на член 6 от ЕКПЧ;

да осъди Комисията да заплати всички съдебни разноски, направени в производството по обжалване.

Правни основания и основни доводи

В подкрепа на жалбата си жалбоподателят излага четири правни основания.

Първо правно основание: нарушение на принципа за производство пред компетентен съд, на член 6, параграф 1 от Европейската конвенция за защита правата на човека и основните свободи ("ЕКПЧ"), на член 47, параграф 2 от Хартата на основните права на Европейския съюз ("Хартата") и на член 4, параграф 4 от Приложение І към Статута на Съда на Европейския съюз

Във връзка с това жалбоподателят изтъква, че първоначално делото е било разпределено на един състав на Съда на публичната служба ("СПС"), като не било налице необходимото правно основание за последващото преразпределяне на делото на друг състав на СПС.

Второ правно основание: нарушение на член 8, параграф 2 от Приложение І към Статута на Съда и на член 73 от Процедурния правилник на СПС

Във връзка с това жалбоподателят посочва, че не е възможно искането [за заплащане на обезщетение] да бъде препратено [на Общия съд] с отделно определение, тъй като това искане не е самостоятелно и не може да бъде разглеждано отделно, както и защото не е направено в жалбата по главното производство, а едва в подадената впоследствие писмена молба.

Трето правно основание: нарушение на член 8, параграф 2 от Приложение І към Статута на Съда и на член 73 от Процедурния правилник на СПС

В това отношение жалбоподателят изтъква, че тъй като правният спор възниква във връзка със служебното правоотношение на жалбоподателя, компетентен е СПС съгласно член 1 от Приложение І към Статута на Съда.

4.    Четвърто правно основание: Нарушение на член 6, параграф 1 от ЕКПЧ и на член 47 от Хартата.

Накрая жалбоподателят посочва, че с постановеното решение СПС е нарушил принципа за гарантиране на правото на изслушване и принципа на състезателното производство и е подложил жалбоподателя на неравно третиране.

____________