Language of document : ECLI:EU:T:2012:669





Определение на Общия съд (четвърти състав) от 12 декември 2012 г. — Cooperativa San Marco fra Lavoratori della Piccola Pesca и др./Комисия

(Дело T‑260/00)

„Жалба за отмяна — Държавни помощи — Намаления на социалноосигурителни вноски в полза на предприятия, установени на територията на Венеция и Киоджа — Решение, с което схемата за помощ се обявява за несъвместима с общия пазар и се разпорежда възстановяване на изплатените помощи — Жалба, която е отчасти явно недопустима и отчасти явно лишена от всякакво правно основание“

1.                     Съдебно производство — Възражение за недопустимост — Решение за произнасяне с решението по същество по искането за отделно произнасяне по възражението за недопустимост — Отхвърляне на жалба по същество без произнасяне по посоченото възражение — Право на преценка на Общия съд (член 111 и член 114, параграф 4 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 21—23)

2.                     Помощи, предоставяни от държавите — Понятие — Предоставяне на предимство на получателите — Мерки за облекчаване на възможно неблагоприятно конкурентно положение на предприятия, установени в определен регион на държава членка — Включване (член 87, параграфи 1 и 3 ЕО) (вж. точки 31 и 32)

3.                     Помощи, предоставяни от държавите — Разглеждане от Комисията — Разглеждане на схема за помощи в нейната цялост — Допустимост (член 87, параграф 1 ЕО и член 88 ЕО) (вж. точка 39)

4.                     Помощи, предоставяни от държавите — Решение на Комисията — Преценка на законосъобразността в зависимост от наличната информация към момента на приемане на решението (вж. точка 40)

5.                     Помощи, предоставяни от държавите — Нарушаване на конкуренцията — Засягане на търговията между държавите членки — Обхват на тежащото върху Комисията задължение за доказване (член 88 ЕО) (вж. точки 44 и 45)

6.                     Помощи, предоставяни от държавите — Забрана — Дерогации — Помощи, които могат да се считат за съвместими с общия пазар — Помощи за развитие на определени региони — Изключване на оперативните помощи, ако не са налице извънредни обстоятелства (член 87, параграф 3, буква в) ЕО) (вж. точки 50 и 51)

7.                     Помощи, предоставяни от държавите — Планове за помощи — Изпълнение преди окончателното решение на Комисията — Решение на Комисията, с което се разпорежда връщане на помощта — Задължение за мотивиране — Обхват (член 88, параграф 3 ЕО) (вж. точка 55)

Предмет

Искане за отмяна на Решение 2000/394/ЕО на Комисията от 25 ноември 1999 година относно мерките за помощи в полза на предприятията, установени на територията на Венеция и Киоджа, предвидени в закони № 30/1997 и № 206/1995 за намаляване на социалноосигурителните вноски (ОВ L 150, 2000 г., стр. 50)

Диспозитив

1)

Произнася се по направеното от Европейската комисия възражение за недопустимост с решението по същество.

2)

Отхвърля жалбата като отчасти явно недопустима и отчасти явно лишена от всякакво правно основание.

3)

Cooperativa San Marco fra Lavoratori della Piccola Pesca — Burano Soc. coop. rl, Cooperativa Coopesca — Organizzazione tra Produttori e Lavoratori della Pesca — Chioggia Soc. coop. rl, Cooperativa tra i Lavoratori della Piccola Pesca di Pellestrina Soc. coop. rl, Cooperativa Pescatori di San Pietro in Volta Soc. coop. rl, Murazzo — Piccola Società Cooperativa rl, RAM — Società Cooperativa fra Lavoratori della Pesca, Raccoglitori ed Allevatori di Molluschi, Confcooperative — Unione Provinciale di Venezia и Comitato „Venezia Vuole Vivere“ понасят, наред с направените от тях съдебни разноски, и тези на Комисията.

4)

Италианската република понася направените от нея съдебни разноски.