Language of document :

Kasační opravný prostředek podaný dne 10. května 2010 P proti rozsudku Soudu pro veřejnou službu ze dne 24. února 2010 ve věci F-89/08, P v. Parlament

(Věc T-213/10 P)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: P (Brusel, Belgie) (zástupce: E. Boigelot, advokát)

Další účastník řízení : Evropský parlament

Návrhová žádání účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (navrhovatelky)

prohlásit její kasační opravný prostředek za přípustný a opodstatněný a, v důsledku toho,

zrušit napadený rozsudek vydaný dne 24. února 2010 třetím senátem Soudu pro veřejnou službu Evropské unie ve věci F-89/08, doručený navrhovatelce dne 1. března 2010, kterým byla zamítnuta jako neopodstatněná žaloba navrhovatelky, kterou se domáhala zejména, aby bylo zrušeno rozhodnutí Parlamentu ze dne 15. dubna 2008 o jejím propuštění a aby byla Parlamentu uložena náhradu škody za újmy, které údajně utrpěla;

vyhovět návrhovým žádáním navrhovatelky podaným u Soudu pro veřejnou službu Evropské unie;

uložit žalovanému náhradu nákladů řízení na obou stupních.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Tímto kasačním opravným prostředkem se navrhovatelka domáhá zrušení rozsudku Soudu pro veřejnou službu (SVS) ze dne 24. února 2010, vydaného ve věci F-89/08, P v. Parlament, kterým byla zamítnuta žaloba navrhovatelky, kterou se domáhala zejména, aby bylo zrušeno rozhodnutí Evropského parlamentu o ukončení její pracovní smlouvy dočasného pracovníka a aby byla Parlamentu uložena náhradu škody za újmy, které údajně utrpěla.

Na podporu svého kasačního opravného prostředku se navrhovatelka dovolává třech důvodů vycházejících z:

-    nesprávného právního posouzení a rozporného odůvodnění v rozsahu, ve kterém SVS považoval za dostatečné seznámit se s důvody rozhodnutí pouze prostudováním jejího osobního spisu a měl za to, že na základě tohoto přezkumu není třeba zrušit uvedené rozhodnutí navzdory skutečnosti, že dotčený orgán neuvedl tyto důvody v rozhodnutí o propuštění ani v rozhodnutí o zamítnutí stížnosti;

-    porušení SVS i) systému oddělení funkcí a institucionální rovnováhy mezi administrativou a soudy, ii) článku 26 služebního řádu úředníků Evropské unie a iii) práva na účinnou soudní ochranu v rozsahu, ve kterém SVS nahradil Evropský parlament tím, že uvedl místo něj předpokládané důvody rozhodnutí napadeného před SVS;

-    nedostatečného odůvodnění napadeného rozsudku v rozsahu, ve kterém se SVS nevyjádřil ke skutečnost, že procesní písemnosti, které vedly k rozhodnutí napadenému před ním, jsou rozporné - a to navzdory skutečnosti, že navrhovatelka se těchto nesoudržností dovolávala ve své žalobě v prvním stupni.

____________