Language of document :

Žaloba podaná 5. apríla 2007 - Freistaat Sachsen/Komisia

(vec T-102/07)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobca: Freistaat Sachsen (Nemecko) (v zastúpení: C. von Donat a G. Quardt, Rechsanwälte)

Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev

Návrhy žalobcu

zrušiť rozhodnutie Komisie K(2007) 130, konečné znenie, z 24. januára 2007 o štátnej pomoci č. C 38/2005 (predtým NN 52/2004) poskytnutej Nemeckom skupine Biria v rozsahu, v akom sa týka opatrení 2 a 3 uvedených v tomto rozhodnutí, a

zaviazať Komisiu na náhradu trov konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobca napáda rozhodnutie Komisie K(2007) 130, konečné znenie, z 24. januára 2007, ktorým Komisia rozhodla, že štátna pomoc poskytnutá Nemeckom v prospech Bike Systems GmbH & Co. Thüringer Zweiradwerk KG, Sachsen Zweirad GmbH a Biria GmbH (teraz Biria AG), ktorá obsahuje tri opatrenia, je nezlučiteľná so spoločným trhom.

Žalobca uvádza, že je predmetným rozhodnutím Komisie priamo a osobne dotknutý, pretože opatrenia 2 a 3, ktorých obsahom sú záruky v prospech Sachsen Zweirad GmbH a Biria GmbH (teraz Biria AG), poskytol z vlastných prostriedkov na základe pokynov o ručení vydaných Freistaat Sachsen.

Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza po prvé porušenie práva Spoločenstva z dôvodu chybného výkladu schváleného režimu pomoci. V tejto súvislosti žalobca tvrdí, že žalovaná, ktorá nezohľadnila zodpovedajúcu definíciu v schválenom režime pomoci, považovala dotknuté podniky za podniky v ťažkostiach. Keďže podľa názoru žalobcu nejde o takýto prípad, ide v prípade opatrení 2 a 3 o schválené pomoci.

Okrem toho žalobca tvrdí, že žalovaná nesprávne vyhodnotila skutkový stav, keď vychádzala zo skutočnosti, že dotknuté podniky sú podniky v ťažkostiach.

Nakoniec žalobca tvrdí, že napadnuté rozhodnutie je nedostatočne odôvodnené.

____________