Language of document :

Žaloba podaná dne 31. srpna 2009 - Německo v. Komise

(Věc T-347/09)

Jednací jazyk: němčina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Spolková republika Německo (zástupci: M. Lumma a B. Klein)

Žalovaná: Komise Evropských společenství

Návrhová žádání žalobkyně

zrušit rozhodnutí Komise SG-Greffe (2009) D/3985 v řízení o podporách č. NN 8/2009 ze dne 2. července 2009 v rozsahu, v němž jsou oznámená opatření zařazena mezi státní podpory ve smyslu čl. 87 odst. 1 ES;

uložit žalované náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Žalobkyně zpochybňuje rozhodnutí Komise K (2009)5080 konečné ze dne 2. července 2009, které se týká státní podpory spočívající zaprvé v bezúplatném převodu chráněných území ve vlastnictví federace a zadruhé podpory pro velké projekty ochrany životního prostředí (státní podpora NN 8/2009 - Německo - Chráněná území). V uvedeném rozhodnutí Komise zaujala postoj, že státní podpora, která jí byla oznámena, je slučitelná se společným trhem na základě čl. 86 odst. 2 ES. Žalobkyně zpochybňuje napadené rozhodnutí v rozsahu, v němž jsou oznámená opatření kvalifikována jako státní podpora ve smyslu čl. 87 odst. 1 ES.

K odůvodnění své žaloby žalobkyně tvrdí, že žalovaná nesprávně použila čl. 87 odst. 1 ES v řadě ohledů. V této souvislosti tvrdí, že žalobkyně nesprávně kvalifikovala organizace ochrany přírody jako podniky a chybně neprovedla nezbytné celkové posouzení opatření, která jí byla oznámena. Organizace ochrany přírody krom toho nezískaly žádnou materiální výhodu související se státní podporou z opatření, která jí byla oznámena. Žalobkyně se dále dovolává nesprávného použití čtyř kritérií stanovených v rozsudku Soudního dvora ze dne 24. června 2003, Altmark Trans und Regierunspräsidium Magdeburg (C-280/00, Recueil. s. I-7747).

Podpůrně je uplatňováno porušení povinnosti uvést odůvodnění stanovené v článku 253 ES.

____________