Language of document :

Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 12ης Σεπτεμβρίου 2013 – Γερμανία κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-347/09) 1

(Κρατικές ενισχύσεις – Μεταβίβαση εκ χαριστικής αιτίας ορισμένων εκτάσεων της εθνικής φυσικής κληρονομιάς – Μέτρα στήριξης μεγάλων έργων για την προστασία του περιβάλλοντος – Απόφαση με την οποία οι ενισχύσεις κρίνονται συμβατές με την κοινή αγορά – Έννοια του όρου «επιχείρηση» – Υποχρέωση αιτιολόγησης)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας (εκπρόσωποι: αρχικώς M. Lumma και B. Klein, στη συνέχεια A. Wiedmann και T. Henze)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: αρχικώς K. Gross, στη συνέχεια F. Erlbacher, A. Stobiecka-Kuik και P. Loewenthal)

Παρεμβαίνοντες υπέρ της προσφεύγουσας: Γαλλική Δημοκρατία (εκπρόσωποι: G. de Bergues και J. Gstalter), Βασίλειο των Κάτω Χωρών (εκπρόσωποι: αρχικώς C. Wissels, Y. de Vries και M. de Ree, στη συνέχεια C. Wissels, M. de Ree, J. Langer και M. Noort) και Δημοκρατία της Φινλανδίας (εκπρόσωπος: J. Heliskoski)

Αντικείμενο

Αίτηση ακύρωσης της απόφασης της Επιτροπής C(2009) 5080 τελικό, της 2ας Ιουλίου 2009, σχετικά με την κρατική ενίσχυση NN 8/2009 που χορηγήθηκε από την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας και σχετικά με το καθεστώς κρατικών ενισχύσεων που συνίστανται αφενός στην εκ χαριστικής αιτίας μεταβίβαση ορισμένων εκτάσεων της φυσικής κληρονομιάς οι οποίες ανήκουν στο Γερμανικό Δημόσιο και αφετέρου σε ορισμένα μέτρα στήριξης μεγάλων έργων για την προστασία του περιβάλλοντος (ΕΕ C 230, σ. 1).

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

Aπορρίπτει την προσφυγή.

Η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας φέρει τα έξοδά της, καθώς και τα έξοδα στα οποία υποβλήθηκε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή.

3.    Η Γαλλική Δημοκρατία, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών και η Δημοκρατία της Φινλανδίας φέρουν τα έξοδά τους.

____________

1 EE C 267 της 7.11.2009.