Language of document : ECLI:EU:T:2013:93





Üldkohtu (teine koda) 26. veebruari 2013. aasta otsus – Hispaania vs. komisjon

(liidetud kohtuasjad T‑65/10, T‑113/10 ja T‑138/10)

FEDER – Rahalise abi vähendamine – Eesmärgi 1 (1994–1999) alla kuuluvad rakenduskavad „Andaluusia” ja „Valencia kommuun” – Eesmärgi 2 (1997–1999) alla kuuluv rakenduskava „Baskimaa” – Ekstrapolatsioon

1.                     Euroopa Liidu õigus – Põhimõtted – Institutsioonide aktid – Proportsionaalsus (vt punkt 39)

2.                     Euroopa Liidu õigus – Põhimõtted – Institutsioonide aktid – Õiguskindlus (vt punkt 41)

3.                     Kohtumenetlus – Üldkohtu menetluse kestus – Mõistlik tähtaeg – Hindamiskriteeriumid – Tagajärjed (vt punktid 42–44, 52, 54 ja 55)

4.                     Tühistamishagi – Vastuvõetavus – Seadusjõud – Piirid (vt punktid 60–64)

5.                     Põllumajandus – EAGGF – Raamatupidamisarvestuse kontrollimine ja heakskiitmine – Keeldumine hüvitada kulutusi, mis tulenevad eeskirjade eiramisest ühenduse õigusnormide kohaldamisel – Asjaomase liikmesriigi vastuväide – Tõendamiskoormis – Jaotus komisjoni ja liikmesriigi vahel (Nõukogu määrus nr 4253/88, artiklid 23 ja 24) (vt punktid 94, 95, 97, 98, 101 ja 102)

6.                     Põllumajandus – EAGGF – Raamatupidamisarvestuse kontrollimine ja heakskiitmine – Lõplik keeldumine teatud kulude hüvitamisest – Eelneva võistleva menetluse vajadus (vt punktid 96 ja 110)

7.                     Põllumajandus – EAGGF – Raamatupidamisarvestuse kontrollimine ja heakskiitmine – Komisjoni kontrollipädevus kulude õiguspärasuse üle – Mõistliku kahtluse tekkimine – Liikmesriigi tõendamiskoormis (vt punkt 100)

8.                     Majanduslik, sotsiaalne ja territoriaalne ühtekuuluvus – Struktuuriabi – Riiklike ettevõtmiste ühendusepoolne rahastamine – Põhimõtted – Algselt antud abi eeskirjade eiramise tõttu peatamise, vähendamise või tühistamise otsus – Selliste rikkumiste arvessevõtmine, millel ei ole konkreetset rahalist mõju – Lubatavus (Nõukogu määrus nr 4253/88, artikli 24 lõige 2) (vt punkt 106)

9.                     Liikmesriigi kohustuste rikkumise hagi – Komisjoni õigus esitada hagi – Kaalutlusõiguse teostamine (ELTL artikkel 258) (vt punkt 108)

10.                     Majanduslik, sotsiaalne ja territoriaalne ühtekuuluvus – Struktuuriabi – Riiklike ettevõtmiste ühendusepoolne rahastamine – Rahastamise sõltumine ühenduse poliitiliste normide järgimisest – Riiklikule ettevõtmisele antud rahalise abi peatamine või vähendamine – Liikmesriigi kohustuste rikkumise menetlusest erinev ja sõltumatu menetlus (ELTL artikkel 258; nõukogu määrus nr 4253/88, artikli 24 lõige 2) (vt punkt 109)

11.                     Liikmesriigi kohustuste rikkumise hagi – Ese – Liikmesriigi kohustuste rikkumise tuvastamine – Komisjoni poolt menetlusest loobumine – EAGGF-i raamatupidamisarvestuse kontrollimise ja heakskiitmise menetlus – Ese – Rahaliste kulutuste jaotus liikmesriikide ja ühenduse vahel – Komisjoni kaalutlusõigus – Puudumine (Nõukogu määrus nr 4253/88, artikli 24 lõige 2) (vt punkt 110)

12.                     Põllumajandus – Ühine põllumajanduspoliitika – Rahastamine EAGGF-i poolt – Keeruliste faktiliste asjaolude ja raamatupidamisandmete hindamine – Komisjoni kaalutlusõigus – Kohtulik kontroll – Piirid (Nõukogu määrus nr 4253/88, artikli 24 lõige 2) (vt punkt 127)

Ese

Nõue tühistada komisjoni 30. novembri 2009. aasta otsus K(2009) 9270, komisjoni 23.detsembri 2009. aasta otsus K(2009) 10678 ja komisjoni 28. jaanuari 2010. aasta otsus K(2010) 337, millega vähendatakse Euroopa Regionaalarengu Fondi (ERF) rahalist abi, mis määrati vastavalt eesmärgi 1 (1994–1999) alla kuuluvale rakenduskavale „Andaluusia” 9. detsembri 1994. aasta otsuse K(94) 3456 – FEDER nr 94.11.09.001 alusel, vastavalt eesmärgi 2 (1997–1999) alla kuuluvale rakenduskavale „Baskimaa” komisjoni 5. veebruari 1998. aasta otsuse K(1998) 121 alusel, ja vastavalt eesmärgi 1 (1994–1999) alla kuuluvale rakenduskavale „Valencia kommuun” komisjoni 25. novembri 1994. aasta otsuse K(1994) 3043/6 alusel.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Jätta kohtukulud Hispaania Kuningriigi kanda.