Language of document : ECLI:EU:T:2010:256

Дело T-407/08

MIP Metro Group Intellectual Property GmbH & Co. KG

срещу

Служба за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели) (СХВП)

„Марка на Общността — Производство по възражение — Заявка за регистрация на фигуративна марка на Общността „Metromeet“ — По-ранна национална словна марка „meeting metro“ — Относително основание за отказ — Вероятност от объркване — Член 8, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 40/94 (понастоящем член 8, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 207/2009)“

Резюме на решението

Марка на Общността — Определение и придобиване на марка на Общността — Относителни основания за отказ — Възражение от притежателя на по-ранна идентична или сходна марка, регистрирана за идентични или сходни стоки или услуги — Вероятност от объркване с по-ранната марка

(член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 40/94 на Съвета)

За съответните потребители, които се състоят от германски професионалисти в областта на метрологията и от доставчици на услуги в тази област, съществува вероятност от объркване по смисъла на член 8, параграф 1, буква б) от Регламент № 40/94 относно марката на Общността между фигуративния знак „Metromeet“, чиято регистрация като марка на Общността е заявена за стоки и услуги от класове 9, 16, 35 и 41 по смисълана Ницската спогодба, и словния знак „meeting metro“, регистриран по-рано в Германия за стоки и услуги от същите класове.

Само инверсията на елементите на марката не би могла да бъде основание за заключението, че липсва визуална прилика между знаците. Също така обстоятелството, че словните елементи се произнасят в обратен ред, не би могло да попречи на цялостната фонетична прилика между знаците.

Тъй като, от една страна, разглежданите стоки и услуги са отчасти идентични и поне отчасти подобни, а от друга страна, разглежданите знаци имат визуални и фонетични прилики, макар последните да не са силно изразени, и тъй като в концептуално отношение са идентични, между тези знаци няма достатъчна разлика, позволяваща да се избегне напълно вероятността от объркване между марките в съзнанието на потребителите.

(вж. точки 29, 30, 38, 40 и 46)