Language of document :

Prasība, kas celta 2008. gada 25. septembrī - S.F. Turistico Immobiliare/Padome un Komisija

(lieta T-408/08)

Tiesvedības valoda - itāļu

Lietas dalībnieki

Prasītājs: S.F. Turistico Immobiliare Srl, Orosei (Itālija) (pārstāvis - L. Marcialis, advokāts)

Atbildētājas: Eiropas Savienības Padome un Eiropas Kopienu Komisija

Prasītāja prasījumi:

Pamatā

atzīt par spēkā neesošu Eiropas Kopienu Komisijas 2008. gada 2. jūlija Lēmumu C(2008)2997, kas attiecas uz atbalsta shēmu "1998. gada reģionālais likums Nr. 9 - Atbalsta Nr. 272/98 ļaunprātīga izmantošana";

piespriest Komisijai atlīdzināt prasītāja tiesāšanās izdevumus.

Pakārtoti,

daļēji atcelt apstrīdēto lēmumu daļā, kurā visa atbalsta shēma ir atzīta par nesaderīgu ar kopējo tirgu, "ja vien atbalsta saņēmējs, pamatojoties uz šo shēmu, nav iesniedzis atbalsta pieteikumu, pirms tika veikti darbi, kas saistīti ar sākotnējo ieguldījumu programmu," liekot Itālijas Republikai atgūt attiecīgās summas, ieskaitot atbalstu, tiktāl, ciktāl tas sekmēja izmaksas - ko bija sedzis atbalsta saņēmējs pirms atbalsta pieteikuma iesniegšanas - ievērojot robežas, ko paredz noteikumi par "de minimis" atbalstu.

Pakārtoti tam,

atzīt par prettiesisku Padomes Akta 98C 74/06 par "vadlīnijām reģionālā valsts atbalsta jomā" 4.2. punktu, saskaņā ar kuru "atbalsta shēmām turklāt ir jānosaka, ka atbalsta pieteikums ir jāiesniedz, pirms ir uzsākta projektu izpilde", tiktāl, ciktāl tajā par nepieļaujamu ir atzīts viss atbalsts, kas paredzēts tā saņēmējiem, ieskaitot to atbalsta daļu, kas attiecas uz funkcionāli vai strukturāli neatkarīgiem ieguldījumiem, kuri veikti pēc pieteikuma iesniegšanas;

daļēji atcelt apstrīdēto lēmumu tiktāl, ciktāl tajā ir noteikts, ka Itālijas Republikai pilnībā ir jāatgūst izmaksātās summas, ieskaitot atbalstu, tiktāl, ciktāl tas sekmēja izmaksas, ko sedzis atbalsta saņēmējs pēc atbalsta pieteikuma iesniegšanas un kas attiecas uz funkcionāli vai strukturāli neatkarīgām īstenotā projekta daļām.

Pamati un galvenie argumenti

Šajā lietā apstrīdētais lēmums ir tas pats, kas lietā T-394/08 Regione Sardegna/Komisija.

Pamati un galvenie argumenti ir līdzīgi tiem, kas tika norādīti iepriekš minētajā lietā.

Prasītājs norāda, ka prettiesisks EK līguma 241. panta nozīmē ir Padomes Akta 98C 74/06 par "vadlīnijām reģionālā valsts atbalsta jomā" 4.2. punkts tiktāl, ciktāl tas ir pilnībā pretrunā principiem, ko nosaka Kopienu politika atbalsta jomā, īpaši gadījumā, kam ir raksturīgas ļoti specifiskas īpatnības, jo pēc nelielas plānoto darbu daļas izpildes (apmēram viena divdesmitā daļa) ir secināts, ka atbalsts ir pilnībā nepieļaujams attiecībā uz visām pārējām daļām, kaut gan darbi bija uzsākti pienācīgi laika posmā, kas sekoja tam, kas bija noteikts attiecīgajās vadlīnijās.

____________