Language of document :

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Consiglio di Stato (Włochy) w dniu 28 marca 2023 r. – Autorità di regolazione dei transporti/Lufthanza Linee Aeree Germaniche i in.

(Sprawa C-204/23, Lufthanza Linee Aeree Germaniche i in.)

Język postępowania: włoski

Sąd odsyłający

Consiglio di Stato

Strony w postępowaniu głównym

Strona wnosząca odwołanie: Autorità di regolazione dei transporti

Druga strona postępowania: Lufthanza Linee Aeree Germaniche i in.

Pytania prejudycjalne

Czy art. 11 ust. 5 dyrektywy 2009/12/WE1 – przepisy dotyczące sektora portów lotniczych – należy interpretować w ten sposób, że finansowanie organu musi odbywać się wyłącznie w drodze opłat lotniskowych, lub też nie może ono odbywać się również w drodze innych form finansowania, takich jak nałożenie obowiązku uiszczenia składki (sąd odsyłający uważa, że pobierania kwot przeznaczonych na finansowanie organu w drodze opłat lotniskowych stanowi dla państwa członkowskiego jedynie opcję)?

Czy opłaty lub składka, które mogą być nałożone w celu finansowania organu nadzorującego w rozumieniu art. 11 ust. 5 dyrektywy 2009/12 muszą odnosić się jedynie do konkretnych usług i kosztów – w każdym razie niewskazanych w dyrektywie – czy też nie wystarcza, że odnoszą się one do kosztów operacyjnych organu, wykazanych w budżetach przedstawionych organom rządowym i kontrolowanych przez nie?

Czy art. 11 ust. 5 dyrektywy 2009/12 należy interpretować w ten sposób, że opłaty mogą być nakładane wyłącznie na podmioty mające siedzibę w państwie, które ustanowiło organ lub podmioty zarejestrowane na podstawie prawa tego państwa, oraz czy może to mieć zastosowanie również w przypadku składek pobieranych na cele funkcjonowania organu?

____________

1 Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/12/WE z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie opłat lotniskowych (Dz.U. 2009, L 70, s. 11).