Language of document :

2009 m. gegužės 26 d. pareikštas ieškinys byloje Mars prieš VRDT - Marc (MARC Marlon Abela Restaurant Corporation)

(Byla T-208/09)

Kalba, kuria surašytas ieškinys: anglų

Šalys

Ieškovė: Mars, Inc. (Makleinas, Jungtinės Valstijos), atstovaujama baristerio A. Bryson ir solisitoriaus V. Marsland

Atsakovė: Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)

Kita procedūros Apeliacinėje taryboje šalis: Marc Ltd (Londonas, Jungtinė Karalystė)

Ieškovės reikalavimai

Panaikinti 2009 m. kovo 5 d. Vidaus rinkos derinimo tarnybos (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) antrosios apeliacinės tarybos sprendimą byloje R 1827/2007-2.

Priteisti iš VRDT bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Bendrijos prekių ženklo paraišką pateikęs asmuo: kita procedūros Apeliacinėje taryboje šalis

Prašomas įregistruoti Bendrijos prekių ženklas: vaizdinis prekių ženklas "MARC Marlon Abela Restaurant Corporation" 29, 30, 31, 32, 33, 35 ir 43 klasių prekėms ir paslaugoms

Prekių ženklo ar žymens, kuriuo grindžiamas protestas, savininkas: ieškovė

Prekių ženklas ar žymuo, kuriuo grindžiamas protestas: žodinių ir vaizdinių Bendrijos prekių ženklų "MARS" atitinkamai 9, 29, 30, 32 ir 35 klasių prekėms ir paslaugoms registracijos

Protestų skyriaus sprendimas: iš dalies patenkinti protestą

Apeliacinės tarybos sprendimas: panaikinti Protestų skyriaus sprendimą ir visiškai atmesti protestą

Ieškinio pagrindai: Tarybos reglamento 40/94 8 straipsnio 1 dalies b punkto (dabar - Tarybos reglamento 207/2009 8 straipsnio 1 dalies b punktas) pažeidimas, nes Apeliacinė taryba, i) nesiremdama jokiais įrodymais, klaidingai manė (arba nusprendė), kad atitinkamų prekių ženklų reikšmė Baltijos šalių visuomenei yra tokia aiški ir apibrėžta, kad ši visuomenė gali ją iš karto suvokti. Todėl Taryba klaidingai nusprendė, kad tarp prekių ženklų buvo konceptualus skirtumas, kuris nusvėrė vizualius ir fonetinius panašumus bei pagrindė išvadą, kad atitinkami prekių ženklai buvo nepanašūs, ir ii) visiškai arba tinkamai neatsižvelgė į aptariamų prekių ir paslaugų pardavimo aplinkybes bei tokių aplinkybių įtaką a) prekių ženklų vizualių ir fonetinių panašumų vertinimui bei b) santykinei svarbai, kuri, visapusiškai vertinant panašumą ir (arba) galimybę supainioti, teiktina įvairiems (vizualiems, fonetiniams ir konceptualiems) elementams, pagal kuriuos turi būti sprendžiama, ar yra panašumas. Tarybos reglamento 40/94 8 straipsnio 5 dalies (dabar - Tarybos reglamento 207/2009 8 straipsnio 5 dalis) pažeidimas, nes Apeliacinė taryba klaidingai atmetė protestą šiuo pagrindu, remdamasi tuo, kad ieškovė neįrodė visų kumuliacinių sąlygų, kuriuos būtinos minėtos nuostatos taikymui, buvimo. Tarybos reglamento 40/94 8 straipsnio 4 dalies (dabar - Tarybos reglamento 207/2009 8 straipsnio 4 dalis) pažeidimas, nes Apeliacinė taryba klaidingai manė, kad galimybė supainioti turi būti vertinama pagal tuos pačius principus, kaip numatyta Tarybos reglamento 40/94 8 straipsnio 1 dalies b punkte ir 4 dalyje.

____________