Language of document :

ELT teatis

 

Air Bourbon'i 29. juuli 2004. aasta hagi Euroopa Ühenduste Komisjoni vastu

(Kohtuasi T-321/04)

(Kohtu menetluse keel: prantsuse)

Air Bourbon, asukoht Sainte-Marie, Réunion (Prantsusmaa), esitas 29. juulil 2004 Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtusse hagi Euroopa Ühenduste Komisjoni vastu. Hageja esindaja on advokaat Sauveur Vaisse.

Hageja palub esimese astme kohtul:

tühistada 16. detsembri 2003. aasta otsus viitenumbriga C (2003) 4708 fin, millega komisjon andis Prantsuse riigile loa abi andmiseks äriühingule Air Austral;

kohustada komisjoni ning Prantsuse riiki rakendama vajalikke meetmeid, et äriühing Air Austral tagastaks aluseta saadud abi;

kohustada kodukorra artikli 87 lõike 2 alusel komisjoni hüvitama äriühingule Air Bourbon kohtukulud summas 10 000 eurot.

Õiguslikud alused ja peamised argumendid

Hageja palub tühistada 16. detsembri 2003. aasta otsuse C (2003) 4708, milles komisjon pidas EÜ asutamislepingu artikli 87 lõike 3 alusel ühisturuga kokkusobivaks äriühingule AIR AUSTRAL antud abi. Täpsemalt on tegemist tegevusabiga summas 1 950 536 eurot, mis makstakse maksusoodustuse vormis kahe B 777-2000 tüüpi lennuki ümbervarustamisse investeerivatele maksumaksjatele, avamaks lennuliini Pariis - Réunion, ning kes ühinenuna täisühinguks, rendivad oma varustust AIR AUSTRAL'ile viieks aastaks, mille järel läheb varustuse omand üle määramata tasu eest.

Vaidlustatud otsus toetub arusaamale, et kõnealune abi on tegevusabi, mis regionaalabi juhiste kohaselt on lubatud, et hüvitada poolele transpordi ülekulusid perifeeria regioonis, milleks võib pidada ka Réunioni.

Hageja seisukoha järgi ei ole kõnealune abi kokkusobiv ühisturuga järgnevatel põhjustel:

-    tegemist on ülaltoodud põhimõtetega vastuolus oleva investeerimisabiga, et hankida transpordivahendite varustust;

-    abi on suunatud üksnes äriühingule AIR AUSTRAL ning rikub tasakaalu konkurentsi moonutuste ning piirkonna arengueeliste vahel;

-    abi puhul pole arvesse võetud avaliku abi mittekumuleerimise printsiipi, sest äriühing AIR AUSTRAL sai vahendeid ka Réunioni departemangu ning piirkonna avalikest fondidest, mis ei vasta turu normaaltingimustes tehtud era-õigusliku investori investeeringule. Need vahendid lõid ülepakkumise lennuliinil Pariis-Saint Denis;

-    nimetatud abi rikub tasakaalu, mis peab valitsema ühelt poolt piirkonna arenguabi loodud eeliste ja teisalt AIR AUSTRAL ja hageja konkurentsitingimuste moonutuste vahel.

AIR BOURBON väidab ühtlasi, et rikutud on asutamislepingu artikli 88 lõikest 3 tulenevaid kaitseõiguseid.

____________