Language of document :

Oznámenie v Úradnom vestníku

 

Žaloba podaná dňa 29. júla 2004: Air Bourbon proti Komisii Európskych spoločenstiev

(Vec T-321/04)

(Jazyk konania: francúzština)

Spoločnosť Air Bourbon, so sídlom v Sainte-Marie, Réunion (Francúzsko), v zastúpení: Sauveur Vaisse, podala 29. júla 2004 na Súd prvého stupňa Európskych spoločenstiev žalobu proti Komisii Európskych spoločenstiev.

Žalobkyňa navrhuje, aby Súd prvého stupňa:

Zrušil rozhodnutie zo dňa 16. decembra 2003 spisovej značky C (2003) 4708 fin, ktorým Komisia povolila Francúzskej republike poskytnúť pomoc spoločnosti Air Austral;

Nariadil Komisii a Francúzskej republike prijať opatrenia nevyhnutné k tomu, aby spoločnosť Air Austral vrátila protiprávne získanú pomoc;

Zaviazal Komisiu na základe článku 87 odsek 2 rokovacieho poriadku zaplatiť spoločnosti Air Bourbon sumu 10 000 EURO ako náhradu trov konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobkyňa žiada zrušiť rozhodnutie C (2003) 4708, zo 16. decembra 2003, ktorým Komisia na základe článku 87 odsek 3 Zmluvy rozhodla, že pomoc poskytnutá spoločnosti AIR AUSTRAL je zlučiteľná so spoločným trhom. Konkrétne sa jedná o pomoc na prevádzku v sume 1 950 536 EURO vo forme daňového odpočtu, ktorého príjemcami sú daňový poplatníci, ktorí investujú do rekonštrukcie dvoch lietadiel typu B 777-2000 pre zahájenie linky Paríž/Réunion a ktorí združení vo verejnej obchodnej spoločnosti (v.o.s.) prenajmú toto vybavenie AIR AUSTRAL na obdobie piatich rokov a následne jej prenechajú toto vybavenie za neznámu čiastku.

Napadnuté rozhodnutie sa zakladá na úvahe, že predmetná pomoc je prevádzkovou pomocou, ktorá podľa znenia usmernenia o národnej regionálnej pomoci môže byť povolená pre čiastočné kompenzovanie zvýšených nákladov dopravy do najvzdialenejších regiónov, medzi ktoré patrí Réunion.

Podľa názoru žalobkyne, predmetná pomoc musí byť považovaná za nezlučiteľnú so spoločným trhom z nasledovných dôvodov:

Pomoc predstavuje investičnú podporu pre nadobudnutie dopravných zariadení, ktorá je vyššie citovaným usmernením zakázaná;

Pomoc je výlučne vyhradená pre spoločnosť AIR AUSTRAL a vytvára nerovnováhu medzi obmedzením hospodárskej súťaže a prínosom pre cieľ rozvoja predmetného regiónu;

Pomoc porušuje zásadu nekumulovania verejnej pomoci, nakoľko spoločnosť AIR AUSTRAL bola príjemcom príspevkov z verejných fondov pochádzajúcich z predmetnej oblasti a od verejnej správy územnej oblasti (departamentu) Réunion, ktorá nezodpovedá investíciám, ktoré by musel vynaložiť súkromný investor pôsobiaci na trhu za normálnych podmienok. Tieto príspevky okrem toho vytvorili prebytok ponuky na linke Paríž/Saint Denis;

Táto pomoc porušuje rovnováhu, ktorá musí existovať medzi prínosom, ktorý pomoc predstavuje pre rozvoj oblasti na jednej strane a porušením podmienok hospodárskej súťaže medzi AIR AUSTRAL a žalobkyňou.

AIR BOURBON rovnako namieta porušenie jej práv na obranu, ktoré sú zaručené článkom 88 odsek 3 Zmluvy.

____________