Sodba Splošnega sodišča (deveti senat) z dne 29. oktobra 2015 –
NetMed/UUNT – Sander chemisch‑pharmazeutische Fabrik
(SANDTER 1953)
(Zadeva T‑21/14)
„Znamka Skupnosti – Postopek z ugovorom – Prijava besedne znamke Skupnosti SANDTER 1953 – Prejšnja nacionalna besedna znamka Sander – Relativni razlog za zavrnitev – Delna zavrnitev registracije – Dokaz o resni uporabi prejšnje znamke – Člen 42(2) in (3) Uredbe (ES) št. 207/2009 – Verjetnost zmede – Člen 8(1)(b) Uredbe št. 207/2009“
1. Znamka Skupnosti – Pripombe tretjih oseb in ugovor – Preizkus ugovora – Dokaz o uporabi prejšnje znamke – Resna in dejanska uporaba – Pojem – Merila presoje – Zahteva po konkretnih in objektivnih dokazih (Uredba Sveta št. 207/2009, člen 42(2) in (3)) (Glej točke od 19 do 23, 31, 36, 37 in 42.)
2. Znamka Skupnosti – Postopkovne določbe – Obrazložitev odločb – Člen 75, prvi stavek, Uredbe št. 207/2009 – Enak obseg kot obseg člena 296 PDEU (člen 296 PDEU; Uredba Sveta št. 207/2009, člen 75, prvi stavek) (Glej točko 52.)
3. Znamka Skupnosti – Pripombe tretjih oseb in ugovor – Preizkus ugovora – Dokaz o uporabi prejšnje znamke – Delna uporaba – Vpliv – Pojem „del proizvodov in storitev“, na katere se nanaša registracija (Uredba Sveta št. 207/2009, člen 42(2) in (3)) (Glej točki 55 in 56.)
4. Znamka Skupnosti – Opredelitev in pridobitev znamke Skupnosti – Relativni razlogi za zavrnitev – Ugovor imetnika prejšnje enake ali podobne znamke, registrirane za enake ali podobne proizvode ali storitve – Verjetnost zmede zaradi prejšnje znamke – Merila presoje (Uredba Sveta št. 207/2009, člen 8(1)(b)) (Glej točke 64, 65 in 97.)
5. Znamka Skupnosti – Opredelitev in pridobitev znamke Skupnosti – Relativni razlogi za zavrnitev – Ugovor imetnika prejšnje enake ali podobne znamke, registrirane za enake ali podobne proizvode ali storitve – Verjetnost zmede zaradi prejšnje znamke – Zavrnitev registracije ob obstoju relativnega razloga za zavrnitev, tudi če je omejen na del Unije (Uredba Sveta št. 207/2009, člen 8(1)(b)) (Glej točko 66.)
6. Znamka Skupnosti – Opredelitev in pridobitev znamke Skupnosti – Relativni razlogi za zavrnitev – Ugovor imetnika prejšnje enake ali podobne znamke, registrirane za enake ali podobne proizvode ali storitve – Verjetnost zmede zaradi prejšnje znamke – Presoja verjetnosti zmede – Določitev upoštevne javnosti – Raven pozornosti javnosti (Uredba Sveta št. 207/2009, člen 8(1)(b)) (Glej točko 68.)
7. Znamka Skupnosti – Opredelitev in pridobitev znamke Skupnosti – Relativni razlogi za zavrnitev – Ugovor imetnika prejšnje enake ali podobne znamke, registrirane za enake ali podobne proizvode ali storitve – Verjetnost zmede zaradi prejšnje znamke – Besedni znamki SANDTER 1953 in Sander (Uredba Sveta št. 207/2009, člen 8(1)(b)) (Glej točke 69, 73, 96 in 100.)
8. Znamka Skupnosti – Opredelitev in pridobitev znamke Skupnosti – Relativni razlogi za zavrnitev – Ugovor imetnika prejšnje enake ali podobne znamke, registrirane za enake ali podobne proizvode ali storitve – Podobnost med zadevnimi proizvodi ali storitvami – Merila presoje – Komplementarnost proizvodov (Uredba Sveta št. 207/2009, člen 8(1)(b)) (Glej točki 74 in 81.)
9. Znamka Skupnosti – Opredelitev in pridobitev znamke Skupnosti – Relativni razlogi za zavrnitev – Ugovor imetnika prejšnje enake ali podobne znamke, registrirane za enake ali podobne proizvode ali storitve – Podobnost med zadevnima znamkama – Merila presoje – Sestavljena znamka (Uredba Sveta št. 207/2009, člen 8(1)(b)) (Glej točki 86 in 87.)
10. Znamka Skupnosti – Opredelitev in pridobitev znamke Skupnosti – Relativni razlogi za zavrnitev – Ugovor imetnika prejšnje enake ali podobne znamke, registrirane za enake ali podobne proizvode ali storitve – Verjetnost zmede zaradi prejšnje znamke – Soobstoj prejšnjih znamk na trgu – Vpliv (Uredba Sveta št. 207/2009, člen 8(1)(b)) (Glej točko 102.)
Predmet
| Tožba zoper odločbo prvega odbora UUNT za pritožbe z dne 24. oktobra 2013 (zadeva R 1846/2012‑1) v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama NetMed Sàrl in Sander chemisch-pharmazeutische Fabrik GmbH. |
Izrek
2. | | Družbi NetMed Sàrl se naloži plačilo stroškov. |