Language of document :

Acțiune introdusă la 6 ianuarie 2011 - Air Canada/Comisia

(Cauza T-9/11)

Limba de procedură: engleza

Părțile

Reclamantă: Air Canada (Saint Laurent, Canada) (reprezentanți: J. Pheasant și T. Capel, Solicitors)

Pârâtă: Comisia Europeană

Concluziile reclamantei

Anularea deciziei, inclusiv a articolelor 2 și 3, sau, alternativ, anularea în parte a deciziei în temeiul articolului 263 TFUE;

anularea amenzii aplicate sau, alternativ, reducerea în tot sau în parte a cuantumului acesteia în temeiul articolului 261 TFUE;

obligarea Comisiei să ia măsurile necesare pentru a se conforma hotărârii Curții, în temeiul articolului 266 TFUE, și

obligarea Comisiei Europene la plata cheltuielilor de judecată efectuate de Air Canada în cadrul prezentei proceduri și a oricăror proceduri ulterioare.

Motivele și principalele argumente

În susținerea acțiunii formulate, reclamanta invocă șase motive:

Prin intermediul primului motiv, reclamanta invocă o încălcare a dreptului său la apărare întrucât Comisia a modificat conținutul material al cazului său între momentul comunicării privind obiecțiunile și acela al adoptării deciziei, întemeindu-și astfel decizia pe motive de fapt și de drept noi cu privire la care reclamantei nu i s-a oferit nicio oportunitate de a fi ascultată.

Prin intermediul celui de al doilea motiv, reclamanta arată că:

decizia se întemeiază pe probe inadmisibile întrucât probele materiale pe care se întemeiază decizia Comisiei împotriva reclamantei sunt inadmisibile;

prin faptul că a reținut anumite probe împotriva reclamantei considerând în același timp că alte probe identice sau în esență similare acestora nu sunt suficiente pentru a dovedi o încălcare de către alți destinatari ai comunicării privind obiecțiunile și prin faptul că nu a luat în considerare precizările referitoare la situația de fapt făcute de reclamantă, Comisia a încălcat principiul de drept al UE al egalității de tratament și nu a aplicat un standard de probațiune corect în temeiul dreptului UE.

Prin intermediul celui de al treilea motiv, reclamanta susține că nu există nicio încălcare la care aceasta să fi participat întrucât:

-    nu s-a constatat la articolele 2 și 3 din dispozitivul deciziei că reclamanta a participat la încălcarea unică și continuă descrisă în considerentele acesteia;

-     Comisia nu a îndeplinit condițiile legale relevante prevăzute la articolul 101 alineatul (1) TFUE și în jurisprudența aplicabilă în vederea atribuirii în sarcina reclamantei a răspunderii pentru o încălcare unică și continuă;

-     în temeiul probelor pe care, în lumina celui de al doilea motiv, Comisia are dreptul să le rețină pentru reanalizarea obiecțiunilor sale împotriva reclamantei, decizia nu dovedește existența niciunei încălcări de către aceasta.

Prin intermediul celui de al patrulea motiv, reclamanta susține că nu s-a definit sau, alternativ, nu s-a definit în mod corect piața relevantă, încălcându-se astfel obligația legală aplicabilă în temeiul jurisprudenței UE și, în special, încălcându-se principiul securității juridice și principiul proporționalității.

Prin intermediul celui de al cincilea motiv, reclamanta susține că amenda ar trebui anulată în totalitate sau, alternativ, redusă în mod semnificativ (inclusiv în totalitate) în temeiul celorlalte motive invocate, precum și ca urmare a neaplicării de către Comisie a principiului de drept al UE al egalității de tratament cu ocazia stabilirii cuantumului amenzii.

Prin intermediul celui de al șaselea motiv, reclamanta arată că decizia nu este motivată, încălcându-se obligația de motivare prevăzută la articolul 296 TFUE.

____________