Language of document :

2010 m. rugsėjo 12 d. pareikštas ieškinys byloje Hamas prieš Tarybą

(Byla T-400/10)

Proceso kalba: prancūzų

Šalys

Ieškovė: Hamas, atstovaujama advokato L. Glock

Atsakovė: Europos Sąjungos Taryba

Ieškovės reikalavimai

Panaikinti 2010 m. liepos 13 d. Tarybos nuomonę C 188/13.

Panaikinti 2010 m. liepos 12 d. Tarybos sprendimą 2010/386/BUSP.

Panaikinti 2010 m. liepos 12 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 610/2010.

Priteisti iš Tarybos bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Ieškovė prašo panaikinti Tarybos nuomonę 2010/C 188/091, Tarybos sprendimą 2010/386/BUSP2 ir Tarybos įgyvendinimo reglamentą Nr. 610/20103 tiek, kiek jis susijęs su ieškovės pavadinimo įtraukimu į asmenų, grupių ir subjektų, kurių lėšos ir ekonominiai ištekliai įšaldyti, sąrašą pagal Bendrosios pozicijos 2001/931/BUSP4 2, 3 ir 4 straipsnį ir Reglamento dėl kovos su terorizmu Nr. 2580/2001 2 straipsnio 3 dalį.

Grįsdama savo ieškinį, ieškovė nurodo septynis pagrindus, susijusius su Tarybos nuomone 2010/C 188/09:

ieškovei negavus pranešimo apie šią nuomonę, buvo padarytas SESV 297 straipsnio 2 dalies trečios pastraipos pažeidimas, nes paprastas komunikatas Europos Sąjungos oficialiame leidinyje negali būti laikomas pranešimu apie teisės aktą;

ši nuomonė buvo beveik neprieinama ieškovei, todėl buvo pažeistas Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 41 straipsnio 2 dalies b punktas;

buvo pažeista kaltinamojo teisė būti kaip galima greičiau išsamiai ir jam suprantama kalba informuotam apie jam pateikto kaltinimo pobūdį ir pagrindą, kuri numatyta Žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos 6 straipsnio 3 dalies a punkte;

ir pagrindus, susijusius su Sprendimu 2010/386/BUSP ir Reglamentu Nr. 610/2010:

Hamas, būdama teisėtai išrinkta vyriausybė, negalėjo būti įtraukta į teroristų sąrašus pagal nesikišimo į valstybės vidaus reikalus principą, todėl padaryta akivaizdi vertinimo klaida;

pažeistos ieškovės pagrindinės teisės, pažeidus:

jos teisę į gynybą ir teisę į gerą administravimą, nes nepranešus apie priimtą sprendimą įtraukti ieškovę į asmenų, grupių ir subjektų, kurių lėšos ir ekonominiai ištekliai yra įšaldyti, sąrašą ir apie ieškovės atžvilgiu surinktus įkalčius, ieškovei nebuvo suteikta galimybė pateikti savo nuomonę dėl šių kaltinimų;

teisę į nuosavybę, nes ieškovės lėšų įšaldymas yra nepateisinamas ieškovės teisės į nuosavybę apribojimas;

padarytas motyvavimo pareigos pažeidimas pagal SESV 296 straipsnį, nes Taryba nepateikė aiškios motyvacijos nei Sprendime 2010/386/BUSP, nei Reglamente Nr. 610/2010.

____________

1 - 2010 m. liepos 13 d. Tarybos nuomonė 2010/C 188/09 asmenims, grupėms ir subjektams, įtrauktiems į sąrašus pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu 2 straipsnio 3 dalį (OL C 188, p. 13).

2 - 2010 m. liepos 12 d. Tarybos sprendimas 2010/386/BUSP, kuriuo atnaujinamas asmenų, grupių ir subjektų, kuriems taikomi Bendrosios pozicijos 2001/931/BUSP dėl konkrečių priemonių taikymo kovojant su terorizmu 2, 3 ir 4 straipsniai, sąrašas (OL L 178, p. 28).

3 - 2010 m. liepos 12 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 610/2010, kuriuo įgyvendinama Reglamento (EB) Nr. 2580/2001 dėl specialių ribojančių priemonių, taikomų tam tikriems asmenims ir subjektams siekiant kovoti su terorizmu, 2 straipsnio 3 dalis ir kuriuo panaikinamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1285/2009 (OL L 178, p. 1).

4 - 2001 m. gruodžio 27 d. Tarybos bendroji pozicija dėl konkrečių priemonių taikymo kovojant su terorizmu (OL L 344, p. 93 ; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 18 sk., 1 t. p. 217).