Language of document : ECLI:EU:T:2021:758


 


 



Usnesení Tribunálu (čtvrtého senátu) ze dne 3. listopadu 2021 –
ExxonMobil Production Deutschland v. Komise

(věc T-731/20)

„Žaloba na neplatnost – Životní prostředí – Směrnice 2003/87/ES – Skleníkové plyny – Přidělování povolenek na emise – Žádost o převedení povolenek na emise Německu – Žádost předložená v rámci vnitrostátního řízení o předběžných opatřeních za účelem zajištění užitečného účinku řízení o předběžné otázce ve věci C‑126/20 – Zamítavé rozhodnutí Komise – Aktivní legitimace – Neexistence přímého dotčení – Nepřípustnost“

1.      Žaloba pro nečinnost – Nečinnost – Pojem – Zdržení se jednání – Nevyhovující akt – Vyloučení

(Článek 265 SFEU)

(viz body 23, 28, 29)

2.      Žaloba na neplatnost – Akty napadnutelné žalobou – Akty, jež mají vyvolávat právní účinky – Zaujetí stanoviska Komise k žádosti vnitrostátního orgánu – Zahrnutí

(Článek 263 SFEU)

(viz bod 30)

3.      Žaloba na neplatnost – Fyzické nebo právnické osoby – Akty týkající se jich bezprostředně a osobně – Bezprostřední dotčení – Kritéria – Rozhodnutí Komise určené vnitrostátnímu orgánu, kterým zamítla převod dodatečných povolenek na emise skleníkových plynů až do konečného výsledku vnitrostátního soudního řízení – Žaloba podaná žalobkyní ve vnitrostátním soudním řízení – Rozhodnutí, které nemá bezprostřední účinky na právní postavení uvedené žalobkyně – Vnitrostátní orgán, který není v okamžiku jeho přijetí pověřen provedením tohoto rozhodnutí – Neexistence bezprostředního dotčení – Nepřípustnost

(Článek 263 čtvrtý pododstavec SFEU)

(viz body 33, 34, 38, 40–55)

4.      Žaloba na neplatnost – Fyzické nebo právnické osoby – Akty týkající se jich bezprostředně a osobně – Podmínky, které mají kumulativní charakter – Nepřípustnost žaloby při nesplnění byť jen jedné z těchto podmínek

(Článek 263 čtvrtý pododstavec SFEU)

(viz bod 35)

Předmět

Návrh podaný na základě článku 263 SFEU a znějící na zrušení dopisu Komise ze dne 8. prosince 2020, kterým zamítla žádost podanou Deutsche Emissionshandelsstelle (německý orgán pro obchodování s povolenkami na emise) o převedení, z titulu předběžných opatření, na národní vkladní účet Spolkové republiky Německo nebo podpůrně na vkladní účet provozovatele zařízení, kterým je žalobkyně, a nejpozději do 31. prosince 2020 určitého počtu povolenek na emise skleníkových plynů, který odpovídá počtu dodatečných bezplatných povolenek na emise, o jejichž přidělení pro třetí obchodovací období s povolenkami na emise požádala žalobkyně u Verwaltungsgericht Berlin (správní soud v Berlíně, Německo).

Výrok

1)

Žaloba se odmítá jako nepřípustná.

2)

Společnosti ExxonMobil Production Deutschland GmbH se ukládá náhrada nákladů řízení, včetně těch, které jsou spojeny s řízením o předběžném opatření.