Language of document : ECLI:EU:T:2016:376





Rozsudek Tribunálu (osmého senátu) ze dne 30. června 2016 – Al Matri v. Rada

(Věc T‑545/13)

„Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření přijatá vůči některým osobám a subjektům s ohledem na situaci v Tunisku – Opatření přijatá vůči osobám odpovědným za zneužívání státních prostředků a vůči osobám a subjektům s nimi spojeným – Zmrazení finančních prostředků – Seznam osob, subjektů a orgánů, jimž se zmrazují finanční prostředky a hospodářské zdroje – Zařazení žalobcova jména na seznam – Nedostatečný skutkový základ – Skutkový omyl – Právní omyl – Právo vlastnit majetek – Svoboda podnikání – Proporcionalita – Právo na obhajobu – Právo na účinnou soudní ochranu – Povinnost uvést odůvodnění“

1.                     Soudní řízení – Rozhodnutí nebo nařízení, kterým je v průběhu řízení nahrazen napadený akt – Nová skutečnost – Rozšíření původních návrhových žádání a žalobních důvodů – Podmínka – Právní zájem na řízení – Změna nařízení týkajícího se omezujících opatření vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku – Žalobce, kterého se uvedená změna netýká – Nepřípustnost (Jednací řád Tribunálu, článek 84; rozhodnutí Rady 2011/72/SZBP, 2013/409/SZBP, 2014/49/SZBP a 2015/157/SZBP; nařízení Rady č. 101/2011, č. 735/2013 a č. 81/2014) (viz body 37, 43, 44)

2.                     Evropská unie – Soudní přezkum legality aktů orgánů – Omezující opatření vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku – Zmrazení finančních prostředků náležejících osobám podílejícím se na zneužívání státních prostředků a fyzickým nebo právnickým osobám, subjektům nebo orgánům, které jsou s nimi spojeny – Rozsah přezkumu – Omezený přezkum v případě obecných pravidel – Přezkum zahrnující posouzení skutečností a ověření důkazů v případě aktů vztahujících se na specifické subjekty (Listina základních práv Evropské unie, článek 47; rozhodnutí Rady 2011/72/SZBP, 2013/409/SZBP, 2014/49/SZBP a 2015/157/SZBP; nařízení Rady č. 101/2011, č. 735/2013 a č. 81/2014) (viz body 48–51)

3.                     Evropská unie – Soudní přezkum legality aktů orgánů – Omezující opatření vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku – Zmrazení finančních prostředků náležejících osobám podílejícím se na zneužívání státních prostředků a fyzickým nebo právnickým osobám, subjektům nebo orgánům, které jsou s nimi spojeny – Rozsah přezkumu – Důkaz o tom, že opatření je podložené – Povinnost Rady systematicky ověřovat důkazy poskytnuté orgány třetí země – Neexistence (Listina základních práv Evropské unie, články 41 a 47; rozhodnutí Rady 2011/72/SZBP, 2013/409/SZBP, 2014/49/SZBP a 2015/157/SZBP; nařízení Rady č. 101/2011, č. 735/2013 a č. 81/2014) (viz body 57–59, 65–67, 76)

4.                     Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku – Zmrazení finančních prostředků náležejících osobám podílejícím se na zneužívání státních prostředků a fyzickým nebo právnickým osobám, subjektům nebo orgánům, které jsou s nimi spojeny – Povaha těchto opatření – Ryze zajišťovací opatření – Opatření nikoli trestní povahy (Články 21 a 29 SEU; Listina základních práv Evropské unie, článek 47; rozhodnutí Rady 2011/72/SZBP, čl. 1 odst. 1 a body 1 a 2 odůvodnění) (viz body 62, 64)

5.                     Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku – Zmrazení finančních prostředků náležejících osobám podílejícím se na zneužívání státních prostředků a fyzickým nebo právnickým osobám, subjektům nebo orgánům, které jsou s nimi spojeny – Osoba odpovědná za zneužívání státních prostředků – Pojem – Extenzivní a autonomní výklad – Povinnost zajistit užitečný účinek (Rozhodnutí Rady 2011/72/SZBP, čl. 1 odst. 1, a rozhodnutí Rady 2013/409/SZBP, 2014/49/SZBP a 2015/157/SZBP) (viz body 81–86)

6.                     Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku – Zmrazení finančních prostředků náležejících osobám podílejícím se na zneužívání státních prostředků a fyzickým nebo právnickým osobám, subjektům nebo orgánům, které jsou s nimi spojeny – Zneužívání státních prostředků – Pojem – Autonomní a jednotný výklad – Extenzivní výklad (Rozhodnutí Rady 2011/72/SZBP, čl. 1 odst. 1, a rozhodnutí Rady 2013/409/SZBP, 2014/49/SZBP a 2015/157/SZBP) (viz body 93–99)

7.                     Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku – Zmrazení finančních prostředků náležejících osobám podílejícím se na zneužívání státních prostředků a fyzickým nebo právnickým osobám, subjektům nebo orgánům, které jsou s nimi spojeny – Právo na obhajobu – Sdělení skutečností svědčících v neprospěch dotyčného – Následné rozhodnutí, jímž bylo jméno osoby ponecháno na seznamu osob, na které se vztahují uvedená opatření – Porušení práva být vyslechnut – Neexistence (Listina základních práv Evropské unie, články 41 a 47; rozhodnutí Rady 2011/72/SZBP, 2013/409/SZBP, 2014/49/SZBP a 2015/157/SZBP; nařízení Rady č. 101/2011, č. 735/2013 a č. 81/2014) (viz body 127–130, 132, 135)

8.                     Žaloba na neplatnost – Žalobní důvody – Nedostatek nebo nedostatečnost odůvodnění – Žalobní důvod odlišný od žalobního důvodu týkajícího se legality po meritorní stránce (Články 263 a 296 SFEU) (viz body 134, 143, 147)

9.                     Akty orgánů – Odůvodnění – Povinnost – Rozsah – Omezující opatření vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku – Zmrazení finančních prostředků náležejících osobám podílejícím se na zneužívání státních prostředků a fyzickým nebo právnickým osobám, subjektům nebo orgánům, které jsou s nimi spojeny – Rozhodnutí přijaté v souvislostech, které jsou dotčené osobě známy a které jí umožňují pochopit dosah opatření, jež bylo vůči ní přijato – Přípustnost stručného odůvodnění – Meze – Odůvodnění, které nemůže spočívat v obecné a stereotypní formulaci (Článek 296 SFEU; Listina základních práv Evropské unie, článek 41; rozhodnutí Rady 2011/72/SZBP, 2013/409/SZBP, 2014/49/SZBP a 2015/157/SZBP; nařízení Rady č. 101/2011, č. 735/2013 a č. 81/2014) (viz body 144–146, 148, 149)

10.                     Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku – Zmrazení finančních prostředků náležejících osobám podílejícím se na zneužívání státních prostředků a fyzickým nebo právnickým osobám, subjektům nebo orgánům, které jsou s nimi spojeny – Omezení práva na vlastnictví a práva na svobodný výkon hospodářské činnosti – Porušení zásady proporcionality – Neexistence (Listina základních práv Evropské unie, článek 16 a čl. 17 odst. 1; rozhodnutí Rady 2011/72/SZBP, 2013/409/SZBP, 2014/49/SZBP a 2015/157/SZBP; nařízení Rady č. 101/2011, č. 735/2013 a č. 81/2014) (viz body 154–156, 160, 161, 163, 167, 168)

Předmět

Návrh na zrušení rozhodnutí Rady 2011/72/SZBP ze dne 31. ledna 2011 o omezujících opatřeních vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku (Úř. věst. L 28, s. 62), provedeného prováděcím rozhodnutím Rady 2013/409/SZBP ze dne 30. července 2013 (Úř. věst. L 204, s. 52), rozhodnutím Rady 2014/49/SZBP ze dne 30. ledna 2014 (Úř. věst. L 28, s. 38) a rozhodnutím Rady (SZBP) 2015/157 ze dne 30. ledna 2015 (Úř. věst. L 26, s. 29), a dále na zrušení nařízení Rady (EU) č. 101/2011 ze dne 4. února 2011 o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci v Tunisku (Úř. věst. L 31, p. 1), provedeného prováděcím nařízením Rady (EU) č. 735/2013 ze dne 30. července 2013 (Úř. věst. L 204, p. 23), prováděcím nařízením Rady (EU) č. 81/2014 ze dne 30. ledna 2014 (Úř. věst. L 28, p. 2) a prováděcím nařízením Rady (EU) č. 147/2015 ze dne 30. ledna 2015 (Úř. věst. L 26, p. 3), v rozsahu, v němž se tyto akty týkají žalobce.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Fahed Mohamed Sakher Al Matri ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Radou Evropské unie.