Language of document :

Διάταξη του Προέδρου του Πρωτοδικείου της 19ης Ιουλίου 2007 - Du Pont de Nemours (Γαλλία) κ.λπ. κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-31/07 R)

(Ασφαλιστικά μέτρα - Αίτηση αναστολής εκτελέσεως - Οδηγία 91/414/ΕΟΚ - Παραδεκτό - Fumus boni juris - Επείγον - Στάθμιση των συμφερόντων)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσες: Du Pont de Nemours (France) SAS (Puteaux, Γαλλία), Du Pont Portugal - Serviços, Sociedada Unipessoal Lda (Λισσαβόνα, Πορτογαλία), Du Pont Ibérica SL (Βαρκελώνη, Ισπανία), Du Pont de Nemours (Belgium) BVBA (Mechelen, Βέλγιο), Du Pont de Nemours Italiana Srl (Μιλάνο, Ιταλία), Du Pont de Nemours (Nederland) BV (Dordrecht, Κάτω Χώρες), Du Pont de Nemours (Deutchland) GmbH (Bad Homburg vor der Höhe, Γερμανία), DuPont CZ s.r.o. (Πράγα, Δημοκρατία της Τσεχίας), DuPont Magyarország Kereskedelmi kft (Budaors, Ουγγαρία), DuPont Poland sp. z o.o. (Βαρσοβία, Πολωνία), DuPont Romania Srl (Βουκουρέστι, Ρουμανία), DuPont (UK) Ltd (Herts, Ηνωμένο Βασίλειο), Ντυ Ποντ Άγκρο Ελλάς ΑΕ (Χαλάνδρι, Ελλάδα), DuPont International Operations SARL (Grand Saconnex, Ελβετία) και DuPont Solutions (France) SAS (Puteaux) (εκπρόσωποι: D. Waelbroeck και N. Rampal, δικηγόροι)

Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: L. Parpala και B. Doherty)

Αντικείμενο της υποθέσεως

Αίτηση περί αναστολής της ισχύος ορισμένων διατάξεων της οδηγίας 2006/133/ΕΚ της Επιτροπής, της 11ης Δεκεμβρίου 2006, για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου ώστε να καταχωριστεί η ουσία flusilazole ως δραστική ουσία (ΕΕ L 349, σ. 27).

Διατακτικό της διατάξεως

Ο Πρόεδρος του Πρωτοδικείου διατάσσει:

Η εκπνοή της προθεσμίας καταχώρησης του flusilazole στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων, η οποία καθορίζεται στις 30 Ιουνίου 2008 από το παράρτημα της οδηγίας 2006/133/ΕΚ της Επιτροπής, της 11ης Δεκεμβρίου 2006, για την τροποποίηση της οδηγίας 91/414 ώστε να καταχωριστεί η ουσία flusilazole ως δραστική ουσία, αναστέλλεται μέχρι την έκδοση της αποφάσεως στην κύρια δίκη.

Η καταληκτική ημερομηνία μέχρι την οποία τα κράτη μέλη τροποποιούν ή ανακαλούν, κατά περίπτωση, κατόπιν αξιολογήσεως, την έγκριση που έχει χορηγηθεί στα προϊόντα τα οποία περιέχουν flusilazole, η οποία καθορίζεται στις 30 Ιουνίου 2008 από το άρθρο 3, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο, της οδηγίας 2006/133, αναστέλλεται μέχρι την έκδοση της αποφάσεως στην κύρια δίκη.

Ο περιορισμός που προβλέπεται στο μέρος Α των ειδικών διατάξεων του παραρτήματος της οδηγίας 2006/133, ο οποίος αφορά τους τύπους καλλιεργειών στους οποίους τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν τη χρήση του flusilazole, ήτοι τα σιτηρά εκτός από το ρύζι, τον αραβόσιτο, την κράμβη και τα ζαχαρότευτλα, αναστέλλεται μέχρι την έκδοση της αποφάσεως στην κύρια δίκη.

Επιφυλάσσεται ως προς τα δικαστικά έξοδα.

____________